| Pojem|Begriff|Term |
| z' Mit |
| z'barko navdariti Scheitern auf dem Meere |
| z'besiedo Wörtlich |
| z'časam Mittlerweil |
| z'čem se mlieku stisni Laab zum Käsmachen |
| z'čem se mlieku vsiri Laab zum Käsmachen |
| z'čem Womit |
| z'darmi muzanje Schmieralien |
| z'dilami zadjati Vertäfeln |
| z'dlietam izdelati Schnitzen, schnitzeln |
| z'dobrem Nebenw. Glimpflich |
| z'drevesami obsaditi Besetzen ή mit Bäumen ~ |
| z'drevesami zastaviti Besetzen ή mit Bäumen ~ |
| z'edendrugem Miteinander |
| z'enem govoriti Besprechen einen |
| z'enem skriegati se Entzweien ή sich mit einem |
| z'enem Zusammen |
| z'glasam jiglati Trillen, Triller machen |
| z'glasam jigluvati Trillen, Triller machen |
| z'glavo namigati Nicken ή ~ mit dem Kopfe |
| z'glavo namiguvati Nicken ή ~ mit dem Kopfe |
| z'glavo tresati Weigern |
| z'glavonamiganje Nicken ή Das ~ |
| z'glenam obsuti Verschlammen |
| z'glietvam spehati Schnitzen, schnitzeln |
| z'gorečico obmazati Glasüren |
| z'hvalo izvišati Rühmen |
| z'hvalo rezglasiti Rühmen |
| z'jezikam spotikuvati se Anstossen ή ~ mit der Zunge |
| z'jižlo pokati Klatschen ή mit der Peitsche |
| z'kamenam vbiti Versteinigen |
| z'kamenjam kuhan ou Steinbier |
| z'kamenjam posipati Steinigen |
| z'kamenjam posuti Steinigen |
| z'kamenjam potaracan pot Steinweg |
| z'kamenjam prevleči Pflastern |
| z'kamenjam vbijati Steinigen |
| z'kermo nasititi Abfuttern |
| z'kirem Womit |
| z'kolami zabiti Verpfählen |
| z'kolesam lomiti Radbrechen |
| z'kolesam treti Radbrechen |
| z'korenam Wurz, wurzab |
| z'krivem mečam vdarjati Säbeln |
| z'krivemi očmi nagledati Anschielen |
| z'kum deržati Mithalten |
| z'kum drugam odhajati Mitwandern |
| z'kum piti Mittrinken |
| z'kum poslati u.a.d. Mitschicken |
| z'kumvred vedeti Mitwissen |
| z'kurbami zapraviti Verhuren |
| z'ladjo dohajati Landen |
| z'ladjo napiešuvati Stranden |
| z'ladjo odpelati se Abschiffen |
| z'lastno močjo Eigenmächtig |
| z'lastno roko Eigenhändig |
| z'lepenjam obdan Belaubt |
| z'letem Damit ή mit dem |
| z'letem Hiemit |
| z'limastnem mortam mazati Kleistern |
| z'limastnem mortam zamazati Verkleistern |
| z'lopato delati Schaufeln |
| z'lugam obribati Zwagen mit Lauge |
| z'mečam dobiti Erfechten |
| z'mečam vdarjati Fuchteln |
| z'meno vred Sammt mir |
| z'miram Mit ή ~ Friede |
| z'mujo perdelati Erringen |
| z'mujo perdobiti Erringen |
| z'nami Uns ή mit ~ |
| z'napetemi jadrami Segelfertig |
| z'napitkam perjeti Willkomm ή ~ trinken |
| z'nogami cebati Stampfen ή 2. mit Füssen |
| z'nogami treti Trampeln, trampen, trappen |
| z'obiervami migati Wimpern mit den Augen |
| z'oblakami prestreti Pflastern |
| z'očmi miganje Nicken ή Das ~ |
| z'očmi migati Nicken mit Augen |
| z'oistrogo perbadati Spornen |
| z'oistrogo pobadati Spornen |
| z'palico tepenje Stockschläge |
| z'penezmi/ sodniki se pustijo ~ podmititi, pomazati Schmieren ή Die Richter lassen sich mit Gelde ~ |
| z'peratmi obdati Fiedern |
| z'persego odpovedeti Abschwören |
| z'persego tajiti Abschwören |
| z'perstavami Umständlich |
| z'pičo nasititi Abfuttern |
| z'pieskam zasuti Versanden |
| z'pikami osnovati Punktieren |
| z'pikami zaznamiti Punktieren |
| z'pismam poterditi Verbriefen |
| z'pismam zapričati Verbriefen |
| z'pitjam primiti Willkomm ή ~ trinken |
| z'plasam Schwall ή nach dem ~e |
| z'plasama Schwall ή schwallweie |
| z'plazama Truppenweise |
| z'plevami nagačena cieha Spreusack, Fleidensack |
| z'pomučjo Vermittelst |
| z'postaulenjam tega dnu Terminlich |
| z'prečo metati Schleuderen |
| z'previžanjam/ poterditi Beglauben, Beglaubigen |
| z'punco jigrati Docke ή Mit der ~ spielen |
| z'repam jigrati Wedeln mit dem Schweife |
| z'repam mečati Wedeln mit dem Schweife |
| z'repam migati Wedeln mit dem Schweife |
| z'rogami bol čelam vkupvdarjati Putschen |
| z'rogami bol čelam zalietati Putschen |
| z'rokami pleskati Klatschen mit Händen |
| z'ropanjam/ en krai ~ prehajati Durchstreifen ή einen Ort mit Rauben |
| z'tebo dati Mitgeben ή dir ~ |
| z'telesam jigruvati Gaukeln |
| z'tem Damit ή mit dem |
| z'tem Hiemit |
| z'tem si ne bodi v'sili Sorgen ή Sorge um dieses Ding nicht |
| z'ternam bosti -dem Stacheln |
| z'ternam ribiti Angeln |
| z'triesko ogenj vtreti Verzetteln ή Mit Spänen Feuer ~ |
| z'veslam voziti Rudern |
| z'viedežam Nebenw. Wissentlich |
| z'vilami nabasati Aufgabeln |
| z'vilicami nabasati Aufgabeln |
| z'vliečenjam Zugweise |
| z'vozam podreti Niederführen |
| z'vred Sammt |
| z'vudico ribe loviti Angeln |
| za božje delu Wille ή Um Gottes ~n |
| za božjo volo Wille ή Um Gottes ~n |
| za časti delu Ehrenhalben |
| za čezdelu Warum? |
| za delu Von wegen |
| za delu Wegen |
| za denarje služiti Um ή ~ Geld dienen |
| za desetikrat Zehentens |
| za desetobart Zehentens |
| za dober kup Wohlfeil |
| za dobru imanje u.a. Billigung |
| za dobru imeti Billigen |
| za dobru vzeti Wohlauf nehmen |
| za en firtelc vure Vierthelstündig |
| za en pauc debel Daumendick |
| za en pauc toust Daumendick |
| za en urad prositi Anhalten ή Um ein Amt ~ |
| za enu deržati Gleichhalten |
| za enu služilu prositi Anhalten ή Um ein Amt ~ |
| za enu spoznanje Merklich |
| za Für |
| za für, anstatt, in zusammengesetzten auch, ver- er- zu- z.B |
| za herbtam Hinterrucks |
| za Hinter |
| za jezdenje napraulen Beritten, zum Reuten gerüstet |
| za jezdo oskerblen Beritten, zum Reuten gerüstet |
| za jigro pomienjen penez Spielgeld |
| za kai? Wofür ή wofür? |
| za kar Wofür |
| za katiru Wofür |
| za kiru Wofür |
| za klanje Schlachtbar |
| za klop Hinter ή ~ die Bank |
| za koga se založiti Haften für einen |
| za koga stati Haften für einen |
| za krivovernika deržanje Verketzerung |
| za krivovernika deržati Verketzern |
| za krivu vzeti Verübeln ή übel auslegen |
| za kum delati Nacharbeiten |
| za mir spraulati se Kapituliren |
| za mojo volo Meinethalben |
| za Nach |
| za nami Nach ή ~ uns |
| za nemar imeti Nachsetzen |
| za nič Nichtig |
| za nja diel Seinestheils |
| za nja volo Seinethalben, seinetwegen |
| za njega delu Seinethalben, seinetwegen |
| za njega delu Wegen ή ~ seiner |
| za norca deržati Vexieren |
| za ostalu Übrigens |
| za ozdrave vundati Verarzneien |
| za pervega Von ή ~ Jugend |
| za pisanje vdelana koža Pergament |
| za podplate vdelana koža Pfundleder |
| za predober kup Spottwohlfeil |
| za resnico Fürwahr |
| za resnico Wahrlich |
| za se samega Für ή ~ sich allein |
| za sebo Hinter ή ~ sich |
| za sebo Rücklings |
| za stavo jezdenje Wettritt |
| za stavo teči Wettlaufen |
| za šulo Schulmässig |
| za svojo stran Seinestheils |
| za tega delu Von dessentwegen |
| za tem človekam sem merteu Verliebt ή In diesen Menschen bin ich sterblich ~ |
| za tem gre kai drugega Darauffolgen ή Darauf folgt was anders |
| za tu Dafür |
| za tu deržati Dafürhalten |
| za tu ne skerbi Sorgen ή Sorge um dieses Ding nicht |
| za Um |
| za vadlo tiekati Wettlaufen |
| za vadlo tiekavec Wettläufer |
| za velkoderžliu Wichtig |
| za visoku imeti Hochhalten |
| za volo časti Ehrenhalben |
| za Von, vom |
| za vried deržati Schätzen |
| za vsedne dni Werkthägig |
| za vuhu vdariti Ohrfeige geben einem |
| za vušetami Hinter ή ~ den Ohren |
| za zadjam Hinterrucks |
| za zadnem Hintennach |
| za zgublenu deržati Verlohren ή ~ geben |
| za zgublenu imeti Verlohren ή ~ geben |
| zaaram verpfände, u. a. d |
| zaaranje Verpfändung |
| zaarati Verpfänden |
| zaarcnijati Verarzneien |
| zaarendanje u.a. Verpachtung |
| zaarendati Verpachten |
| zaaužlakati Verzollen |
| zababiti otroka Stillen ή das Kind ~ |
| zabarantanje Verhandelung |
| zabarantati Verhandeln |
| zabarantati Verschächern |
| zabaulam zettle Händel an |
| zabaviti/ otroka Stillen ή das Kind ~ |
| zabce Quacker ή Große Finken im Gebürge |
| zabela Verweißung für Speisen |
| zabelbati Zuwölben |
| zaberičati Verschergen |
| zaberlati Vertrinken |
| zaberliti Verwühlen |
| zabersati Verschlammen |
| zabertva Stöpfel, Stöpsel |
| zabesednik Fürsprecher |
| zabeseduvanje Fürsprache |
| zabeseduvati Fürsprechen |
| zabeu Verweißung für Speisen |
| zabezgati Verlaufen ή wie das Vieh vor den Fliegen |
| zabiel m Verweißung, gem. Verweißach |
| zabiel/ svinski Speck |
| zabielen Geschmalzen |
| zabielen Schmalzig |
| zabielenje u.a. Verweißung, gem. Verweißach |
| zabieliti Schmalzen |
| zabieliti Verweißen die Speise |
| zabijanje u.a. Verschlagung |
| zabijati Nageln |
| zabijati Verschlagen mit Brettern |
| zabijati/ kole Pfählen |
| zabijati/ tabor Lagern sich im Felde |
| zabim vergesse |
| zabiti Vergessen |
| zabiti Verkeilen |
| zabiti Vernageln |
| zabiti Vernieten |
| zabiti Verschlagen mit Brettern |
| zabiti z'lesenami žreblami Verzwecken |
| zabiti/ z'kolami Verpfählen |
| zabitje u.a. Verkeilung |
| zabitje u.a. Vernietung |
| zabitje Verschlagung |
| zabitje z'kolami u.a. Verpfählung |
| zablačen Schlammicht |
| zableduvati Verbleichen |
| zablenje Vergessenheit |
| zablenuvati se Staunen |
| zabliešan/ od snega Schneeblind |
| zabliu vergeßlich |
| zabliu Vergeßlich |
| zablivost Vergeßlichkeit |
| zablod Irrgang |
| zablodba Irrgang |
| zabloditi Irren, irre gehen |
| zabloditi Verfahren mit wem ή mit dem Wagen |
| zabloditi Verfehlen |
| zabloditi Verirren sich |
| zabloja Irrung |
| zablojen Irrig |
| zablojenje Irrgang |
| zablojenje u.a. Verfehlen ή Das ~ |
| zabobicati Verwetten |
| zabod Stich |
| zabojuvati Verfechten |
| zabosti Erstechen |
| zabožiti Verarmen |
| zabrakel Schwülstig |
| zabranenje u.a. Verfechtung |
| zabranik Verfechter |
| zabranišanje u.a. Verbollwerkung |
| zabranišati Verbollwerken |
| zabraniti Verfechten |
| zabraniti Verhindern |
| zabranuvati Hemmen |
| zabratiti se Verbrüdern sich |
| zabreda Unthat |
| zabrezniti Vertiefen |
| zabrisan Schmaderig |
| zabrisati/ dragu Schnüren ή im Verkaufen |
| zabrišuvati/ pismu Schmadern |
| zabroditi Mishandeln |
| zabrunati Verbollwerken |
| zabrusiti Verschleifen |
| zabstoin dajauc Spendierer |
| zabstoin dati Spendieren |
| zabstoin Fruchtlos |
| zabstoin jedeč Kostfrei |
| zabstoin Umsonst |
| zabstoin umsonst, vergeblich |
| zabstoin Vergebens |
| zabstoini Vergeblich |
| zabstoinost Vergeblichkeit |
| zabuhnim verschwelle |
| zabuhniti Verschwellen |
| zabuižati Zärteln |
| zabukniti na koga Anfahren einen mit Worten |
| zabulati Verschoppen |
| zaburdelanje Verschwelgung |
| zaburdelati Verschwelgen |
| zaburdelauc Verschwelger |
| zaburdeliti Verschwelgen |
| zacacati Verkleistern |
| zacagati Verzagen |
| začakanje Verwartung |
| začakati Verwarten |
| zacartlati Verzärteln |
| začeblati Verschwätzen |
| zacehati Verzechen |
| zaceklati Verschlammen |
| zacelenje u.a. Verheilung |
| zaceliti Verheilen |
| zaceliti Zuheilen |
| zacelitje u.a. Zuheilung |
| začenjarca/ perva Urheberin |
| začenjati Anfahen |
| začenjavec Anfänger |
| začenjavec/ pervi Urheber |
| začepanje Verpippung |
| začepanje Verzapfung |
| začepati Verpippen |
| začepati Verzapfen |
| začepauc Stopfer |
| začepeči Verzappeln |
| zacepetati Verzappeln |
| začepiti Verstopfen |
| začepuvati Verrammeln |
| zacerati Verzehren |
| začerniti Schwärzen |
| začerniti Verschwärzen |
| zacestuvati Verreisen |
| začeti -čnem Anfangen |
| začeti Anfahen |
| začeti Angehen ή Anfangen |
| začeti Anheben |
| začeti Beginnen |
| začeti se Herrühren |
| začeti/ rieč Schreiten ή Zur Sache ~ |
| začetik Beginn |
| začetik m Anbeginn |
| začetik m Anfang |
| začetik Ursprung |
| začetje Anbeginn |
| začetje Anfang |
| začetje Beginnen ή Das ~ |
| začetje Ursprung |
| začetkost Original |
| začetliu Ursprünglich |
| začetna besieda Stammwort |
| začetni vir Urquelle |
| začetnik Anfänger |
| začetnik Author |
| začetnik m Anheber |
| začetnik Radelsführer |
| začetnu Anfänglich |
| začeukati Verbellen, was wenig bellen |
| začeunik Neuling |
| začezdelu Wessenthalben? wesentwegen? |
| zacielati/ rano Heilen ή Wunde ~ |
| zaciepi/ se radu Spalten ή Es spaltet sich gerne |
| zacijati Verargwohnen |
| začimba Gewürz |
| začimba Gewürz, Balsam |
| začimbar Materialist |
| začimbar Würzhändler, Würzkrämmer |
| začimbati Verwürzen |
| zacimpranje Verbauung |
| zacimprati Verbauen |
| zacinati Verzinnen |
| začinjati Abwürzen |
| začinjati Einmachen ή durch Kochen |
| zacinkati Verweißen die Speise |
| začinstvu Eingemachtes |
| zacirati Verzieren |
| začne Anfangen ή Es fängt an, es beginnt |
| začne toča jiti Hageln ή Es fängt an zu ~ |
| začne/ boi se Angehen ή Der Streit geht an |
| začnem fange an |
| zacopranje u.a. Verhexung |
| zacopranje u.a. Verzauberung |
| zacoprati Behexen |
| zacoprati Verhexen |
| zacoprati Verzaubern |
| zacopravec Verhexer |
| začreda Verordnung |
| začrediti Verordnen |
| začuda Verwunderung |
| začudenje u.a. Verwunderung |
| začuditi se Verwundern sich |
| začuditi se Wundern sich |
| zacukniti Verzucken |
| zacukranje Verzuckerung |
| zacukrati Verzuckern |
| zacukrati Zuckern |
| zacukuje/ se mu Schluchzen ή Er schluchzet |
| zacukuvanje Schluchzer, das Schluchzen |
| zacukuvati se Schluchzen |
| zacuriti Verfließen |
| začuti Vernehmen |
| začutiti Empfinden |
| začutiti Verspüren |
| začutje u.a. Vernehmen ή Das ~ |
| začutliu Vernehmlich |
| zacvekati Verzwecken |
| zacveteti Verblühen |
| začvetiriti Vermitteln |
| zacvirati Verlöten |
| zad dati Anheim ή eine Sache ~, zurückstellen |
| zad Hintan, hintenan |
| zad Hinwieder |
| zad okul pasti Hinter ή ~ sich fallen |
| zad postaviti Hintansetzen |
| zad priti/ spušenega jetnika persega se ne maščuvati ni v'deželo ~ Urfehde |
| zad Ruckwerts |
| zad za se Hinter ή ~ sich |
| zad zurück |
| zad Zurück |
| zadacianje u.a. Verzollung |
| zadaciati Verdazen |
| zadaciati Verzinsen |
| zadaciati Verzollen |
| zadaja Pfandschilling |
| zadajati Verleihen |
| zadajavec Verleiher |
| zadanje u.a. Vergebung |
| zadariti Verschenken |
| zadaruvanje u.a. Verschenkung |
| zadaruvati Verschenken |
| zadati Vergeben sein Recht |
| zadati Vergeben ή mit Gift ~ |
| zadau Pfand |
| zadauk m Pfandschilling |
| zadaulenje Abstechung |
| zadaviti Abschlachten |
| zadaviti Abstechen die Gurgel |
| zadaviti Abwürgen |
| zadaviti Strangulieren |
| zadbiežati Zurückfliehen |
| zadbrati Zurücklesen |
| zaddaja Zurückgabe |
| zaddanje Zurückgebung |
| zaddati Heimgeben |
| zaddati Zurückgeben |
| zadderžanje u.a. Zurückhaltung |
| zadderžati Hinterhalten |
| zadderžati Verhalten ή etwas |
| zadderžati Zurückhalten |
| zadderžati/ to hude Steuren ή Dem Übel ~ |
| zadderžba Hinterhalt |
| zadderžečen Hinterhältig |
| zaddobiti Zurückbekommen |
| zadebeliti Verdicken |
| zadegam verschwende, jage durch |
| zadeganje Verschleuderung |
| zadegati Misbrauchen |
| zadegati Verhausen |
| zadegati Verschleudern ή das Geld u.d.gl. |
| zadegati Verthun |
| zadegauc u.a. Verschleuderer |
| zadegauc Verthuer |
| zadeguvati Schwelgen |
| zadehen biti Motteln |
| zadeheu Motteln |
| zadei Ruckwerts |
| zadelanje Vermachung |
| zadelati Verarbeiten |
| zadelati Vermachen ein Loch |
| zadelati/ rezpočine Verkerben |
| zadeliti Verleihen |
| zadeliuc Verleiher |
| zadeliuka u.a. Verleiherin |
| zadelu Halben |
| zadeluje/ on se brumen ~ Scheinfromm ή Er will fromm scheinen |
| zadeluje/ on se pravičen ~ Rechtfertigen ή Er will sich ~ |
| zadeluvati/ se za brumnega ~ Stellen ή Sich fromm ~ |
| zadene/ tu mene Antreffen ή dieß trifft mich an |
| zadenem -iu gehe an, treffe |
| zadenenje Zufügung |
| zadeniti -enem Anfahren an ein Ort |
| zadeniti -nem Angehen, betreffen, berühren |
| zadeniti -nem Betreffen |
| zadeniti Belangen, betreffen |
| zadeniti Treffen |
| zadeniti Zufügen |
| zadeniti/ hudu Wehethun ή Hartthun |
| zadeniti/ sebi kai hudega ~ Leid ή Sich ein ~ anthun |
| zadeniti/ tešku Wehethun ή Hartthun |
| zadenitje u.a. Treffen ή Das ~ |
| zadensku hoditi Zaufen |
| zadensku Zurückwerts |
| zaderga Masche |
| zadergnem ziehe zu, verklänge |
| zadergnenje u.a. Strangulierung |
| zadergnica Strang |
| zadergniti Erdrosseln |
| zadergniti Strangulieren |
| zaderguvati Erdrosseln |
| zaderguvati Strangulieren |
| zaderka Streiferei |
| zaderkati Verscharren |
| zaderskanje u.a. Verscharrung |
| zaderskati Verscharren |
| zaderz Klang zum Fangen |
| zaderžai Haft |
| zaderžan Pflichtig |
| zaderžan Schuldig im Gelde u.d. |
| zaderžan Verbindlich |
| zaderžan Verbunden |
| zaderžanje Aufführung |
| zaderžanje Betragen ή Das ~ |
| zaderžanje Bewandtniß |
| zaderžanje Geberdung |
| zaderžanje Sitte, Sitten |
| zaderžanje u.a. Verhaltung |
| zaderžanje u.a. Zuhaltung |
| zaderžanje Verbeißung |
| zaderžanje Verhältniß |
| zaderžanje Wandel |
| zaderžanje/ dobru Wohlverhalten ή Das ~ |
| zaderžanska naredba Sittenregel |
| zaderžanski navuk Sittenlehre |
| zaderžanski navuk Zuchtlehre |
| zaderžanski Sittlich |
| zaderžati Anhalten ή Verhalten zu etwas |
| zaderžati se Betragen ή sich ~ |
| zaderžati se dobru Aufführen ή sich gut ~ |
| zaderžati se Geberden sich |
| zaderžati se Verhalten sich |
| zaderžati Verbeißen, den Schmerz |
| zaderžati Verhalten ή etwas |
| zaderžati Zuhalten |
| zaderžati/ dobru ali hudu se ~ Anlassen ή sich wohl oder übel ~ |
| zaderžati/ dobru se Wohlverhalten sich |
| zaderžavec Anhalter |
| zaderžba Geberde |
| zaderžba Haftung |
| zaderžba Pflicht |
| zaderžba Verbindniß |
| zaderžba Verhältniß |
| zaderžeč Gesittet |
| zaderžečnu pismu Steckbrief |
| zaderžik m Haft |
| zaderžik m Saumniß |
| zaderžik m Verhältniß |
| zaderžik m Verhinderung |
| zaderžliu Sittlich |
| zaderžliu Verbindlich |
| zaderžlivost Geberdigkeit |
| zaderžlivost Verbindlichkeit |
| zaderžlivu Geberdig |
| zaderžnega storiti Anheischig sich machen |
| zaderžnega storiti koga Verbinden ή einen mit Wohlthat |
| zaderžni žounirji Schutzwehre ή Zur ~ gelassene Soldaten |
| zaderžnica Schnalle an Kleidern |
| zaderžnica Schnur zum Binden |
| zaderznica Schnürlein |
| zaderžnica Spange |
| zaderznica Strang |
| zaderžnica/ čreulska Schuhschnalle |
| zaderznim ziehe zu, verklänge |
| zaderzniti Schnüren |
| zaderzniti Zuschlingen |
| zaderzniti Zuschnüren |
| zaderžnost Bewandtniß |
| zaderžnost Geding |
| zaderžnost Haftung |
| zaderžnost Schuldigkeit |
| zaderžnost Verbindlichkeit |
| zaderžnost Verhältniß |
| zaderžtvan Gesittet |
| zaderžtveni Sittlich |
| zaderžtvu Sitte, Sitten |
| zaderžtvu Sitten, Verhalten |
| zaderžtvu/ hudu Ungeberde |
| zaderžuvati se Verweilen |
| zadesetiti Verzehenden |
| zadesetuvati Verzehenden |
| zadeškega/ od ~ Von hinterwärts |
| zadeti Tasten ή gemächlich ~ |
| zadeti Verrennen |
| zadeti/ nepohleunu Verunglimpfen |
| zadeu Verhinderung |
| zadgled m Rucksicht |
| zadgledati Zurückschauen |
| zadgnanje u.a. Zurücktreibung |
| zadgnati Zurücktreiben |
| zadhenjanje u.a. Zurückweichung |
| zadhenjati Zurückweichen |
| zadhenjuvati Zaufen |
| zadhod m Retirade |
| zadhod m Zurückgang |
| zadhodeč Krebsgängig |
| zadhodečen Ruckgängig |
| zadhoditi Zurückgehen |
| zadhoditje Krebsgang |
| zadhoja Zurückgang |
| zadi Hintan, hintenan |
| zadi Hinten |
| zadi Hinter |
| zadi Nach |
| zadi obstati Nachbleiben |
| zadi preč u.m.d. Hintenweg |
| zadi Ruckwerts |
| zadi rückwerts |
| zadi sem Hinten her |
| zadi skuz Hinten durch |
| zadi vun Hinten aus |
| zadi vuntai Hinten aus |
| zadi Zurück |
| zadicu Hintan, hintenan |
| zadielšanje Vermächtniß |
| zadielšati Vermachen ή einem etwas |
| zadieva/ on si veliku ~ Mühe ή Er giebt sich viele ~ |
| zadieva/ tu meni Scheeren ή Dieß scheert mich |
| zadievanje Mühe |
| zadievanje/ hudu Verfahren mit wem ή Das ~ |
| zadievati/ komu hudu Mitspielen ή Einem übel ~ |
| zadievati/ komu hudu Verfahren mit wem ή übel mit einem |
| zadigor Hinten auf |
| zadihodšina Nachtrab einer Armee |
| zadilanje u.a. Vertäfelung |
| zadilati Vertäfeln |
| zadinsku brati Zurücklesen |
| zadiostajenje u.a. Zurückbleibung |
| zadiostati Zurückbleiben |
| zadipušati Zurücklassen |
| zadipustiti Zurücklassen |
| zadišku Zurückwerts |
| zadiujati se Verwilden |
| zadivšverkanje Klistier |
| zadivšverkati Klistieren |
| zadizraven Hintan, hintenan |
| zadja/ od ~ Von hinterwärts |
| zadjam/ za Hinterrucks |
| zadjanje Vermachung |
| zadjanski hlod Schlagbaum |
| zadjati Sperren |
| zadjati Verlegen |
| zadjati Vermachen ein Loch |
| zadjati Verrennen |
| zadjati ze zatiko Verriegeln |
| zadjati Zumachen |
| zadjati/ prehod Sperren ή den Durchgang ~ |
| zadjati/ z'dilami Vertäfeln |
| zadje Treber vom Korne |
| zadjemati Widerruffen |
| zadjisku Hinterst |
| zadjiti Krebsgang gehen |
| zadjiti Zurückgehen |
| zadklicanje u.a. Zurückruffung |
| zadklicati Zurückruffen |
| zadladjati Zurückschiffen |
| zadlesti Zurückkriechen |
| zadleteti Zurückfliegen |
| zadmeriti Zurückmessen |
| zadmetati Zurückwerfen |
| zadmisliti Zurückdenken |
| zadnapogniti Zurückbeugen |
| zadnavižati Zurücklenken, zurückleiten |
| zadnavižati Zurückweisen |
| zadnešnik Nachkömmling |
| zadnesti Zurücktragen |
| zadni glas Nachklang |
| zadni Letzte |
| zadni sviet Nachwelt |
| zadni/ podeu Hinterbacken |
| zadnič Schließlich |
| zadnica Arsch |
| zadnica der Hintere |
| zadnik Schuh ή Hinter oder Fersentheil |
| zadniška roka Verkehrte Hand |
| zadnja jigra Nachspiel |
| zadnja miza Nachtisch |
| zadnja moka Nachmehl |
| zadnja noga Hinterfuß |
| zadnja truma Nachtrab einer Armee |
| zadnja žetva Nachärnte |
| zadnjak m Arschbacke |
| zadnje duri Hinterthüre |
| zadnje vrate Hinterthüre |
| zadnji Beiw. Hintere |
| zadnji ou Kofent |
| zadnji podeu Hinterbacke |
| zadnji vliek Nachzug |
| zadnjica Hintere der |
| zadnju grivanje Nachreue |
| zadnju jedje Nachessen ή das ~ |
| zadnogati Zurückreisen |
| zadoba Vortheil |
| zadobernenje u.a. Zurückkehrung |
| zadoberniti se Zurückkehren |
| zadobi Zeitlich, zeitig, Bei Zeiten |
| zadobiček m Empfang |
| zadobičen Vortheilhaft |
| zadobijočen Vortheilhaft |
| zadobiti Ausbringen ή Erhalten |
| zadobiti Bekommen |
| zadobiti Empfangen |
| zadobiti Erlangen |
| zadobiti Erwerben |
| zadobiti Überkommen |
| zadoblenje/ mita za ~ duhounega služila Simonie |
| zadoblenje/ služba za ~ duhounega služila Simonie |
| zadobračati Zurücklenken, zurückleiten |
| zadobru deržanje Genehmhaltung |
| zadobru deržati Genehmhalten |
| zadobru deržati Gutachten |
| zadobru Genehm |
| zadobru imanje Genehmhaltung |
| zadobru imeti Genehmhalten |
| zadobru vzeti Genehmhalten |
| zadobruimanje u.a. Gutachten das |
| zadobruimeti Gutachten |
| zadobrujemanje Gutheißung |
| zadobrumieniti Gutachten |
| zadobrustoriti Gutmachen |
| zadobruvzeti Gutheißen |
| zadobruvzetje Genehmhaltung |
| zadobruvzetje Gutheißung |
| zadodgnati Hintertreiben |
| zadodzbijanje u.a. Zurückprellung |
| zadodzbijati se Zurückprellen |
| zadohranenje u.a. Ersparung |
| zadohraniti Ersparen |
| zadoktaruvati Verarzneien |
| zadopadati Zurücksinken |
| zadopernešenje Verübung |
| zadopernesti Verüben |
| zadoseči Erlangen |
| zadostanečen Ruckständig |
| zadostanik Ruckstand |
| zadosten Erklecklich |
| zadosten Genugsam |
| zadosten Zulänglich |
| zadostenje Begnügung |
| zadostenje Genugthuung |
| zadostenje u.a. Vergnügung |
| zadosti Genug |
| zadosti storiti Genugthun |
| zadosti storjenje Genugthuung |
| zadostim vergnüge |
| zadostistoriti Gutmachen |
| zadostiti Begnügen |
| zadostiti Genugthun |
| zadostiti Vergnügen |
| zadostitje Vergnügung |
| zadostitnost Vergnügenheit, das Vergnügen |
| zadostjen Vergnüglich, vergnügt |
| zadostliu Vergnüglich, vergnügt |
| zadostlivost Vergnüglichkeit |
| zadostnost Begnügung |
| zadostnost Genüge |
| zadostnost Sattsamkeit |
| zadostnu Sattsam |
| zadostuvanje Begnügung |
| zadostuvati Begnügen |
| zadostuvati Erklecken |
| zadoužen Pflichtig |
| zadoužen Schuldig im Gelde u.d. |
| zadoužen Verbunden |
| zadouženik Schuldner |
| zadouženje u.a. Verschuldung |
| zadoužiti se Verschulden |
| zadoužiti Verpflichten |
| zadoužnost Schuldigkeit |
| zadovolen Genüglich |
| zadovolen Vergnüglich, vergnügt |
| zadovolenje Vergnügung |
| zadovolim vergnüge |
| zadovoliti Vergnügen |
| zadovoljan Vergnüglich, vergnügt |
| zadovoljan Zufrieden |
| zadovoljanje Befriedigung |
| zadovoljanje Begnügung |
| zadovoljanje Vergnügung |
| zadovoljanost Zufriedenheit |
| zadovoljati Befriedigen |
| zadovoljati Begnügen |
| zadovoljati Genugthun |
| zadovoljati Vergnügen |
| zadovoljati/ posodnike Abfinden seine Gläubiger |
| zadovolnost Befriedigung |
| zadovolnost Genüge |
| zadovolnost Sattsamkeit |
| zadovolnost Vergnügenheit, das Vergnügen |
| zadovolnost Vergnüglichkeit |
| zadpadenje Rückfall |
| zadpasti Heimfallen |
| zadpasti Zurückfallen |
| zadpelati se Zurückfahren |
| zadpelati Zurückführen |
| zadperhaja Zurückkunft |
| zadperhajati Zurückkommen |
| zadperpogniti Zurückbeugen |
| zadperpraviti Zurückbringen |
| zadpervezati Zurückbinden |
| zadplavati Zurückschwimmen |
| zadpluniti Zurückspeien |
| zadpoditi Zurückjagen |
| zadpogledati Zurückschauen |
| zadpojati Zurückjagen |
| zadpoklicati Zurückruffen |
| zadpoložiti Zurücklegen |
| zadporiniti Zurückstossen |
| zadporiniti/ souražnike Zurückschlagen ή die Feinde |
| zadpošilati Zurückschicken |
| zadposlati Zurückschicken |
| zadpostaulati Nachsetzen |
| zadpostaulenje u.a. Nachsetzung |
| zadpostaviti Nachsetzen |
| zadpostaviti Zurücksetzen |
| zadpoteg m Ruckzug |
| zadpotegniti Zurückziehen |
| zadpotisniti Zurückstossen |
| zadpotuvati Zurückreisen |
| zadpriti Zurückkommen |
| zadpritje Zurückkunft |
| zadraižati Zurückreisen |
| zadreniti Verbannen |
| zadrenitje u.a. Verbannung |
| zadreti se Reden ή Zornig ~ gegen einen |
| zadriemanje Schlummer |
| zadriemati Einschlummern |
| zadskočiti Zurückspringen |
| zadskok Rucksprung |
| zadspoditi Zurückjagen |
| zadspustiti Zurücklassen |
| zadstati Nachstehen |
| zadštihati Zurückweisen ή mit Worten |
| zadstopiti Zurücktreten |
| zadstrugati Zurückstreichen |
| zadteči Zurückfließen |
| zadteči Zurücklaufen |
| zadtirjanje u.a. Zurückforderung |
| zadtirjati Zurückfordern |
| zadtišati Zurückschieben |
| zadtok morja Ebbe |
| zadušba Steckfluß |
| zadušenje Erstickung |
| zadušenje Steckfluß |
| zadušenje u.a. Erwürgung |
| zadušiti Erdrosseln |
| zadušiti Ersticken |
| zadušiti Erwürgen |
| zadušiti se Seele ή Bei seiner ~ schwören |
| zadušiti Strangulieren |
| zadušni tek Steckfluß |
| zadvdariti Zurückschlagen |
| zadvdarjenje u.a. Zurückschlagung |
| zadvernenje u.a. Zurückstellung |
| zadverniti se Zurückkehren |
| zadverniti Zurückstellen |
| zadviditi Zurücksehen |
| zadvlačiti Zurückziehen |
| zadvleči Zurückziehen |
| zadvliečenje u.a. Zurückziehung |
| zadvliek Ruckzug |
| zadvmekniti Zurückreißen |
| zadvojenje u.a. Verdoppelung |
| zadvojiti Verdoppeln |
| zadvozenje u.a. Zurückführung |
| zadvoziti Zurückführen |
| zadvožnja Zurückfuhr |
| zadvpraviti Zurückstellen |
| zadvreči Zurückwerfen |
| zadvtergati Zurückreißen |
| zadvzeti Widerruffen |
| zadvzeti Zurücknehmen |
| zadvzetik m Widerruf |
| zadvzetje u.a. Widerruffung |
| zadvzetje u.a. Zurücknehmung |
| zadžarčiti Zurückstrahlen |
| zadžligati Zurückstreichen |
| zaerjaviti Verrosten |
| zaerjavitje Verrostung |
| zaerjoveti Verrosten |
| zafaidrar Verthuer |
| zafaidrati Verthun |
| zafalati Verfehlen |
| zafarati Einpfarren |
| zaferkanje Verschraubung |
| zaferkati Einschrauben |
| zaferkati Verschrauben |
| zaferlan nus Habichtsnase |
| zaferlan Tückisch, tückmäusicht |
| zaferlanje/ klobučnu Hutstulp |
| zaferlanu zele Kohl, Köhlkraut |
| zaferlenik Pocher |
| zaferlik Stulp |
| zaferliti Aufkrämpfen |
| zaferliti Aufstilpen |
| zaferliu Stolz |
| zaferlivost Stolz der |
| zaferluvati se Stolzieren |
| zafermatuvati Verproviantieren |
| zafigurati Verblümen |
| zafigurnu govoriti Verblümt reden |
| zafir m Saphirstein |
| zafiren Saphirisch |
| zafirski Saphirisch |
| zafračanje Verschleuderung |
| zafračati Verschleudern |
| zafračuvauc Verschleuderer |
| zafrečkati Vernachlässigen |
| zafrentati Verkünsteln |
| zafrontanje u.a. Verproviantierung |
| zafrontati Verproviantieren |
| zagalufati Verfälschen |
| zagalufati Vervortheilen |
| zaganjanje Schwung |
| zaganjati Vertreiben |
| zaganka Streitfrage |
| zageniti Verneigen |
| zagenitje u.a. Verneigung |
| zagerbati/ čelu Stirn ή Die ~ rümpfen |
| zagerčenje Abstechung |
| zagerčim stranguliere |
| zagerčiti Abstechen die Gurgel |
| zagerčiti Abwürgen |
| zagerčiti Drosseln |
| zagerčiti Erdrosseln |
| zagerčiti Erwürgen |
| zagerdenje Versüdelung |
| zagerditi Versudeln |
| zagerlen Satthalsicht |
| zagerlenik Satthals |
| zagerluvati Vernaschen |
| zagerluvauc u.a. Vernascher |
| zagernem verhülle |
| zagernenje Verhüllung |
| zagernilu Deckmantel |
| zagernilu Schurz |
| zagernilu/ barzunsku Purpurmantel |
| zagerniti Überraschen |
| zagerniti Verdecken |
| zagerniti Verhüllen |
| zagerniti/ na toplem That ή Auf frischer ~ ertappen |
| zagernitje Verhüllung |
| zagib m Bug |
| zaglasiti Vermelden |
| zaglaunu sprašanje Peinlich ή ~e Frage |
| zaglavek m Satz |
| zagled Anblick |
| zagledati Anblicken |
| zagledati Ersehen |
| zagledati se Vergaffen sich |
| zagledni rezločik Merklich ή ~er Unterschied |
| zaglencanje u.a. Verschlammung |
| zaglencati Verschlammen |
| zaglobočenje Vertiefung |
| zaglobočiti se Vertiefen ή sich in etwas |
| zaglobočiti Vertiefen |
| zagmazenje Verschliefung |
| zagmaziti Verkriechen |
| zagmaziti Verschliefen |
| zagnanje Durchbringerei |
| zagnanje u.a. Vertreibung |
| zagnati Verhausen |
| zagnati Verludern |
| zagnati Verschwenden |
| zagnati Vertreiben |
| zagnati/ to svoje ~ -ženem Durchbringen ή Das Seinige |
| zagnauc m Durchbringer |
| zagoda Früh |
| zagoda Zeitlich, zeitig, Bei Zeiten |
| zagoditi Geigen |
| zagoizda Keil |
| zagoizditi Verkeilen |
| zagon m Vertreibung |
| zagoniti Vertreiben |
| zagošanje Verdickung |
| zagošati Verdicken |
| zagospodariti Verhausen |
| zagostenje/ kriji Verstopfung ή des Geblütes |
| zagosti se kri Verstopfen ή Das Geblüt verstopft sich |
| zagostiti Verdicken |
| zagostuvati Verschmausen |
| zagoutim stranguliere |
| zagoutiti Strangulieren |
| zagovarjam vertheidige, entschuldige |
| zagovarjanje u.a. Verantwortung |
| zagovarjati Verantworten |
| zagovarjati Vertheidigen |
| zagovarjati/ hudo vuro Wettersegnen |
| zagovarjauc Vertheidiger |
| zagovarjenje Vertheidigung |
| zagovarnica Patronin |
| zagovarnik Patron |
| zagovitnost Zaghaftigkeit |
| zagovor m Verantwortung |
| zagovor/ naočlivi Scheingrund |
| zagovoriti se Verreden |
| zagovoriti Verantworten |
| zagovoritje Verredung |
| zagovoritnik Patron |
| zagovorjatliu Verantwortlich |
| zagovorjenje Verredung |
| zagovorliu Verantwortlich |
| zagovornu pismu Schutzschrift |
| zagraberniti Verschanzen |
| zagrabernitje Verschanzung |
| zagrabi Sporteln |
| zagrabiti Anfassen |
| zagrablenje Anfassung |
| zagrad Anger |
| zagrad Verschränkung |
| zagrad/ ternoujen Dornzaun |
| zagradiše Zwinger ή ein Ort |
| zagraditi Einschränken |
| zagraditi Verbollwerken |
| zagraditi Verschränken |
| zagraditi Verzäunen |
| zagraditje Verschränkung |
| zagraja Redoute |
| zagraja Verschränkung |
| zagraja/ krušna Brodschrank |
| zagraja/ mostna Brückenlehne |
| zagrajati Verschränken |
| zagrajati Zäunen |
| zagrajen vert Zwinger ή ein Ort |
| zagrajenje u.a. Verschränkung |
| zagreb Schanze |
| zagreha/ ogudna Schandlaster |
| zagrenkuvanje Verbitterung |
| zagrenkuvati Verbittern |
| zagreti Erwärmen |
| zagriešenje Unthat |
| zagriešiti se Verbrechen |
| zagriešiti se Versündigen sich |
| zagrinalu Vorhang |
| zagrinam verhülle |
| zagrinati Verhüllen |
| zagrinjanje Vermäntelung |
| zagrinjati Vermänteln |
| zagrizek Brocken |
| zagrizik Mundbissen |
| zagrizlai Mundbissen |
| zagriznenje 2 Verbeißung |
| zagrizniti se Verbeißen ή 2. von Hunden u.d. |
| Zagrob m Agram, Stadt |
| zagumpati Zuknöpfen |
| zagutiti Strangulieren |
| zagvišan Gesichert |
| zagvišanje u.a. Vergewisserung |
| zagvišati Vergewissern |
| zahačenje u.a. Verschoppung |
| zahaftlati Einhäfteln |
| zahaja Verfolg |
| zahaja/ sonce Unter ή Die Sonne geht ~ |
| zahajam gehe nieder, besuche |
| zahajanje Niedergang |
| zahajanje sonca Untergang ή der Sonne |
| zahajanje Verreisung |
| zahajati Niedergehen |
| zahajati Verirren sich |
| zahajati Verreisen |
| zahamanje u.a. Vertiefung |
| zahamati se Vergaffen sich |
| zahamati se Vertiefen ή sich in etwas |
| zahamati/ se v'koga Verpuffen sich in einen |
| zahamavec Weibernarr |
| zahatiti Verschoppen |
| zahatitje Verschoppung |
| zahaužuvati Verhausen |
| zaherčati Anschnarchen |
| zaherkati Anschnarchen |
| zaherzati Anwiehern |
| zahlada Kühle ή Bei der ~ |
| zahlancati Verpflanzen |
| zahlodjati Verpalisadieren |
| zahlopnenje u.a. Verschnappung |
| zahlopniti se Verschnappen sich |
| zahod m Irrgang |
| zahod m Niedergang |
| zahod m Scheißhaus |
| zahod Untergang ή der Sonne |
| zahod West |
| zahoda/ čistitnik Nachtkönig |
| zahodba Irrgang |
| zahoditi Verfehlen |
| zahoditje Irrgang |
| zahodlivi vert Irrgarten |
| zahodna dežela Westland |
| zahodna india Westindien |
| zahodni zemlak Westländer |
| zahodnu morje Westsee |
| zahojenje Irrung |
| zahranenje u.a. Versparung |
| zahranenje u.a. Verwahrung |
| zahraniti Behalten |
| zahraniti Versparen |
| zahraniti Verwahren |
| zahranjavec Verwahrer |
| zahranuvati Versparen |
| zahranva Behältniß |
| zahranva Verwahrung |
| zahriberniše Verschanzung |
| zahribrati Verschanzen |
| zahudičan Verteufelt |
| zahudoblen Verrucht |
| zahudobuvati se Verärgern sich |
| zahudu deržati Verübeln |
| zahudu imeti Verübeln |
| zahudu jemati Verargen |
| zahudu vzeti Ahnden |
| zahudu vzeti Verübeln |
| zahuduvati se Verärgern sich |
| zahuduvzetje Ahndung |
| zahuduvzetje Verübelung |
| zahuišanje u.a. Verschlimmerung |
| zahuišati Verschlimmern |
| zahuskanje u.a. Verhetzung |
| zahuskanje Verreizung |
| zahuskarca Verhetzerin |
| zahuskati Verhetzen |
| zahuskati Verreizen |
| zahuskavec u.a. Verhetzer |
| zahvala Dank |
| zahvalenje Abstattung ή des Dankes |
| zahvalenje Danksagung |
| zahvaliti se Abstatten ή Dank ~ |
| zahvaliti se Bedanken sich |
| zahvaliti se Danken |
| zahvaliti se Danksagen |
| zahvaliti Verdanken |
| zahvinčau/ mu je terdu ~ Scharf ή Er hat ihm ~ aufgetragen |
| zaic m Hase |
| zaičje vuste Schartmaul |
| zaičji Beiw. Hase |
| zaidem komme hin, verirre |
| zaimauc Glaubiger, Kreditor |
| zaitern Beiw. morgen frühe |
| zaiterni Morgig |
| zaiternica Morgenbrod |
| zaitra morgen frühe |
| zaitra Morgen ή ~ frühe |
| zaiztajati Verschmelzen |
| zajarati Verjähren |
| zaječiti Kerkern |
| zaječuvati Verarrestieren |
| zajedba Zehrung |
| zajedek m Zehrgeld, Zehrpfenig |
| zajedenje Verfressung |
| zajedilu/ tednu Wochenzehrung |
| zajeduvanje u.a. Vernaschung |
| zajeduvanje u.a. Verprassung |
| zajeduvati inu zapiančuvati Verprassen |
| zajeduvati Vernaschen |
| zajeduvati Verschmausen |
| zajeduvauc Vernascher |
| zajeižiti Verdämmen |
| zajemač Schöpfeimer |
| zajemač Wassergelte |
| zajemam schöpfe |
| zajemanje Schöpfung |
| zajemanje/ vode Wasserschöpfung |
| zajemansku kolu Schöpfrad |
| zajemati Schöpfen |
| zajemauka Schöpflöffel |
| zajemavec Schöpfer |
| zajemem -jeu schöpfe |
| zajemna žlica Schöpflöffel |
| zajemnica Schöpflöffel |
| zajesiti/ vado Schwellen ή das Wasser |
| zajesti inu zapraviti Verdemmen |
| zajesti Verfressen |
| zajesti Verzehren |
| zajesti Zehren |
| zajeti Schöpfen |
| zajetje Schöpfung |
| zaježati Vergären, vom Bier und Weine |
| zajezditi Verreiten |
| zajezikati Verplaudern |
| zajeziti Verdämmen |
| zajeziti Wehre, Damm machen |
| zaježuvati Verdämmen |
| zajidem komme hin, verirre |
| zajiežiti/ vado Schwellen ή das Wasser |
| zajigranje u.a. Verspielen ή Das ~ |
| zajigrati Verspielen |
| zajigrauc Verspieler |
| zajigrauka Verspielerin |
| zajiti Irren, irre gehen |
| zajiti se Verfehlen |
| zajiti Verirren sich |
| zajudati Verschächern |
| zakai Dann, denn |
| zakai denn |
| zakai Sintemal |
| zakai Warum? |
| zakai? warum |
| zakamatati Verschächern |
| zakapati Vertriefen |
| zakaplenje Vertriefung |
| zakapluvati Vertriefen |
| zakaznenje Verzinsung |
| zakazniti Verzinsen |
| zakelati Verkeilen |
| zakeliti Verkütten |
| zakelitje Verküttung |
| zakeljati Verkitten |
| zakerhati Verstümmeln |
| zakernel schwarzgallicht |
| zakernel Schwarzgallicht |
| zakesniti Versäumen |
| zakesniti Verweilen |
| zakesniti Verzögern |
| zaketinati Verketten |
| zakiekati Verhöhnen |
| zakilati Verkeilen |
| zaklad m Pfand |
| zaklad m Schatz |
| zaklad/ nevesten Brautschatz |
| zaklada Unterpfand |
| zaklada Verlag |
| zaklada Verlegung |
| zakladanje Verlegung |
| zakladati Verlegen |
| zakladna hranva Schatzkammer |
| zakladni denar Schatzgeld |
| zakladni kopauc Schatzgräber |
| zakladni predstoinik Schatzmeister |
| zakladni vomar Schatzkasten |
| zakladnost Verlegenheit |
| zakladnost Verlegung |
| zakladnu predstoiništvu Schatzmeisteramt |
| zaklani ofer Schlachtopfer |
| zaklanje Schlachtung |
| zaklapnica Muschel |
| zaklati Abschlachten |
| zaklati Metzgen Ochsen |
| zaklati Schlachten |
| zaklati/ ofer Schlachten ή 2. Ein Opfer ~ |
| zaklauc Schlachter |
| zaklenenje Schließung |
| zaklenenje Verschließung |
| zaklenenje Versperrung |
| zakleniše/ nunsku Nonnenkloster |
| zakleniti Schließen, sperren |
| zakleniti Verschließen |
| zakleniti Versperren |
| zakleniti Zuschließen, zuschlitzen |
| zaklenitliu Schließbar |
| zaklenja Gesperr |
| zaklenjati Verschließen |
| zaklenovec Schließer |
| zaklep m Kluppe |
| zaklep m Schlußhacken |
| zaklep m Verhaft |
| zaklep Schlußhacken |
| zaklep/ durni Thürschloß |
| zaklep/ koinski Premse |
| zaklepenca/ durna Thürschloß |
| zaklepounica Spängelnadel |
| zaklepuvati Sperren |
| zakleti Schelten |
| zakleti Verfluchen |
| zakleti Verwünschen |
| zakliepa Gesperr |
| zakliepati Zuschließen, zuschlitzen |
| zakliepati Zusperren |
| zaklinenje Verkeilung |
| zakliniti Verkeilen |
| zaklinjati Verlästern |
| zaklinjati Vermaledeien |
| zaklopiti Vernieten |
| zaklopni tram Sperrbaum |
| zaklopnjak/ biserski Perlenmuschel |
| zaklotje Ungeziefer |
| zaknaflati Zuknöpfen |
| zaknofati Zuknöpfen |
| zaknupiti Einhäfteln |
| zakolč Falk |
| zakolc Geier |
| zakolč Geier |
| zakolč Hühnergeier |
| zakolč m Geier |
| zakolč m Vogelgeier |
| zakolenje Schlachtung |
| zakolišati Verpalisadieren |
| zakoliti Verpfählen |
| zakolitje Verpfählung |
| zakoljati Verpfählen |
| zakolovec Schlachter |
| zakoludranje u.a. Verluderung |
| zakoludrati Verludern |
| zakon je heklenu vezilu Ehe ή Die ~ ist das stärkeste Band |
| zakon m Ehe |
| zakon prelomiti Ehebrechen |
| zakon/ skriuni Winkelehe, Winkelheirath |
| zakona/ napraulovec Ehestifter |
| zakona/ rezveza Ehescheidung |
| zakonska doužnust Ehegebühr |
| zakonska doužnust Ehepflicht |
| zakonska doužnust Pflicht ή eheliche |
| zakonska gospa Ehefrau |
| zakonska obluba Eheverlobniß |
| zakonska odveza Ehescheidung |
| zakonska pogodba Ehevertrag |
| zakonska postel Brautbett |
| zakonska postel Ehebett |
| zakonska rieč Ehesache |
| zakonska sodba Ehegericht |
| zakonska spodobnost Ehegebühr |
| zakonska sprava Ehevertrag |
| zakonska teža Ehebürde |
| zakonska težava Ehebürde |
| zakonska zaveza Eheband |
| zakonska zaveza Eheverbindniß |
| zakonska žena Ehegattin |
| zakonska žena Eheweib |
| zakonska žena Weib ή Ehe~ |
| zakonski diel Ehesteuer |
| zakonski Eheleiblich |
| zakonski ehelich |
| zakonski Ehelich |
| zakonski ludi v.Z. Eheleute |
| zakonski mir Ehefriede |
| zakonski mož Ehegatt |
| zakonski mož Ehemann |
| zakonski nepokoinik Eheteufel |
| zakonski par Ehepaar |
| zakonski perstan Trauring |
| zakonski podgovor Eheberedung |
| zakonski stan Ehestand |
| zakonski žegen Ehesegen |
| zakonsku oblublenje Eheversprechung |
| zakonsku pismu Traubrief |
| zakonsku podmarnuvanje Eheberedung |
| zakonsku zdruštvu Ehepaar |
| zakopanje Vergrabung |
| zakopati Eingraben |
| zakopati Vergraben |
| zakopati Verscharren |
| zakopati Zugraben |
| zakopauc Schanzer |
| zakopčati Anschnallen |
| zakopčati Zuschnallen |
| zakoplenje u.a. Vergrabung |
| zakopuvati Vergraben |
| zakoreniti Verwürzen |
| zakorenitje u.a. Verwürzung |
| zakositranje u.a. Verzinnung |
| zakositrati Verzinnen |
| zakoštuvanje Verköstung |
| zakoštuvati Verkösten, verköstigen |
| zakotek m Schlupfwinkel |
| zakotje Schlupfwinkel |
| zakounu odločenje Ehescheidung |
| zakovanje Vernagelung |
| zakovati Vernageln ή ein Pferd |
| zakovati Vernieten |
| zakraden Verstohlen |
| zakramati Verraumen |
| zakramerniti Verwürzen |
| zakratkiti Verkürzen |
| zakrinkati Vermummen |
| zakriti Verdecken |
| zakriti Verstecken |
| zakritje Deckmantel |
| zakritje Verdeckung |
| zakriulenje u.a. Verkrümmung |
| zakriulenje Verwirkung |
| zakriunost Verborgenheit |
| zakriunu govoriti Verblümt reden |
| zakrivalu/ navidežnu Scheindeckel |
| zakrivalu/ postelnu Bettvorhang |
| zakrivanje u.a. Bemäntelung |
| zakrivanje u.a. Verbergung |
| zakrivanje Vertuschung |
| zakrivati Bemänteln |
| zakrivati Verbergen |
| zakrivati Verblümen |
| zakrivati Verdecken |
| zakrivati Verschleiern |
| zakrivati Verstecken |
| zakrivati Vertuschen |
| zakrivauc Verberger |
| zakriviti Nieten |
| zakriviti Verfälschen |
| zakriviti Verkrümmen |
| zakriviti Verwirken |
| zakrivitje Niete |
| zakuhan Schamroth |
| zakuhanje Verdauung |
| zakuhanje Verkochung |
| zakuhati Verdauen |
| zakuhati Verkochen |
| zakuhliu Verdaulich |
| zakuhlivost Verdaulichkeit |
| zakumplati Verkuppeln |
| zakumplati Zukuppeln |
| zakurbanje Verhuren ή Das ~ |
| zakurbati Verhuren |
| zakuriti Einheizen |
| zakvakati vrate Thorriegel ή den ~ vorschieben |
| zakvartanje Verkarten ή Das ~ |
| zakvartati Verkarten |
| zakvatirati Einquartieren |
| zakvintati Verschrauben |
| zal sauber |
| zal Staatlich |
| zal Trefflich |
| zala rajavica Staatlich ή ~e Tänzerin |
| zalajati Verbellen, was wenig bellen |
| zalakotuvati Verhungern |
| zalaziti Versteigen |
| zaleči/ na kai se ~ Verfallen ή auf etwas ~ |
| zalen Sauber |
| zalesti -iezem Belisten |
| zalesti -iezem Beschleichen |
| zalesti Erlauern |
| zalesti Erschleichen |
| zalesti Überschleichen |
| zalesti Unterschleichen |
| zalesti Verkriechen |
| zalesti Verschleichen |
| zalesti Verschliefen |
| zalesti Versteigen |
| zalestje u.a. Versteigung |
| zalestje Verkriechung |
| zalestje Verschleichung |
| zaleštruvati Verlästern |
| zaletauk m Riegel |
| zaletauka Schnalle an der Thüre |
| zaletenu Verschossen ή was vom Essen |
| zaleteti -letim Anprellen |
| zaleteti se v'ptujo pravico Vergreifen ή Sich am fremden Rechte ~ |
| zaleteti se Vergreifen sich an etwas |
| zaleteti se Verschnappen sich |
| zaleteti Verfliegen |
| zaletetje u.a. Vergreifung |
| zaležan Beiw. Verlegen |
| zaležanje Verschlafen ή Das ~ |
| zaležati Verschlafen |
| zalezliu Schleicherisch |
| zalezuvanje Nachstellung |
| zalezuvati Nachstellen |
| zalieta/ njemu besieda se ~ Stocken ή 3. er stockt in der Rede |
| zalietati/ z'rogami bol čelam Putschen |
| zalietuvati Verjähren |
| zaliezavec Schleicher |
| zaliezenje Schleicherei |
| zaliezenje u.a. Verkriechung |
| zaliezenje u.a. Verschleichung |
| zaliezenje Verschliefung |
| zaliezenje Versteigung |
| zalijati Vergießen ή mit etwas |
| zalijenje Vergießung |
| zalikofanje Dingung |
| zalikofati Dingen |
| zalikofuvati Dingen |
| zalite perse Mutterbrust |
| zaliti Vergießen ή mit etwas |
| zalitje u.a. Vergießung |
| zalizanje Verschleckung |
| zalizati Verschlecken |
| zalog m Verlag |
| zalog Pfand |
| zalog vzeti Pfänden |
| zalog/ jedni Proviant |
| zaloga Schatz |
| zaloga Vorrath |
| zalogajemauc Pfänder |
| zalogna kamra Schatzkammer |
| zalognu zehraniše Schatzkasten |
| zaloguvanje Pfändung |
| zaloguvati Pfänden |
| zalokati Zuwölben |
| zalost Sauberkeit |
| založai m Mundbissen |
| založba Verlag |
| založenje Verlegung |
| založiti Verlegen |
| založiti/ za koga se ~ Haften für einen |
| založni denar Haftgeld |
| založnica Verlaghaus |
| založnik Verleger |
| založnikar Verleger |
| založniše Verlaghaus |
| založnost Verlegenheit |
| založnost Verlegung |
| zalša Salat |
| zaluba Verlieben ή Das ~ |
| zalubican Verbuhlt, durch Buhlen verthan |
| zalubicati Verbuhlen |
| zalubiti se Verlieben sich |
| zalublen pergod Liebesgeschicht |
| zalublen podgovor Liebesgespräch |
| zalublen Verliebt |
| zalublena pesem Liebeslied |
| zalublene misli v.Z. Liebesgedanken |
| zalublenik Verliebter |
| zalublenje u.a. Verlieben ή Das ~ |
| zalublenu blianje Sehen ή verliebtes ~ |
| zalubu imeti Lieben |
| zalubu imeti Liebhaben |
| zalubuvanje Löffelei |
| zalubuvati Löfflen |
| zalučati Verwerfen |
| zalušai m Brocken |
| zaluškodrati Verschwätzen |
| zaluškudrati Verplaudern |
| zalužati Vernachlässigen |
| zamarnuvanje Anrede |
| zamarnuvati na koga Anreden |
| zamarnuvati se Verreden |
| zamarnuvati, kakar bi v'eno ceklo stopiu Reden ή plump |
| zamašiti Verstopfen |
| zamašovec Stopfer |
| zamazan Schmaderig |
| zamazanje u.a. Verschmieren ή Das ~ |
| zamazanje Verstreichung |
| zamazati Verschmieren |
| zamazati Verstreichen |
| zamazati/ pismu Schmadern |
| zamazati/ z'limastnem mortam Verkleistern |
| zamečkati Verkrippeln, zerdrücken |
| zamečliu Verächtlich |
| zamečuvanje u.a. Verachtung |
| zamečuvati Verachten |
| zamečuvati Verschmähen |
| zamečuvauc Verächter |
| zamed Verwehung |
| zamedje u.a. Verwehung |
| zamednica Weißhopf ή Bier, so erst Germ bekam |
| zamegniti Winken |
| zamegniti/ oči Verwenden ή das Gesicht, Augen u.d. |
| zamehkati Verzärteln |
| zamejati Verschränken |
| zamek Riegel |
| zamekne/ kar Bug Verhängen ή Was der Himmel verhängt |
| zameknenje u.a. Verzuckung |
| zamekniti Verhängen |
| zamekniti Verzucken |
| zameknjen Verzuckt |
| zamemba Wechsel |
| zamenjati Eintauschen |
| zamera Vermessenheit |
| zamera Vermessung, Ungnade |
| zamere/ vsaki ima svoje ~ Tadel ή Ein jeder hat seinen ~ |
| zameren Frevelhaft |
| zameriti Ahnden |
| zameriti Ausdeuten ή übel ~ |
| zameriti se Stossen ή 4. vor den Kopf ~ |
| zameriti se Suppe ή Die ~ verschütten |
| zameriti se Vermessen ή sich gegen einen |
| zameriti se Versalzen ή Die Suppe ~ |
| zameriti se Verschütten ή Die Suppe ~ |
| zameriti Verdenken |
| zameriu/ on se je per meni ~ Ausfressen ή Er hat bei mir ausgefressen |
| zamerjenje Ahndung |
| zamerjenje Vermessenheit |
| zamerkati Vermerken |
| zamerkliu Merklich |
| zamerknenje Verfinsterung |
| zamerkniti Verfinstern |
| zamerliu Beiw. Vermessen |
| zamern Beiw. Vermessen |
| zamernost Frevel |
| zamernost Vermessenheit |
| zamernu u.a. Vermessentlich |
| zamero/ ima leto Tadel ή Er hat diesen ~ |
| zamerteu Verzuckt |
| zameruvati Frevlen |
| zamerz m Verdruß |
| zamerza Verdruß |
| zamerzanje Misfallen ή das ~ |
| zamerzanje Verdruß |
| zamerzati Verdrießen |
| zamerzečen Verdrießlich |
| zamerzečen Verdrossen |
| zamerzečnozt u.a. Verdrossenheit |
| zamerzen Verdrossen |
| zamerzliu Abgeschmackt |
| zamerzliu Misfällig |
| zamerzliu Verdrießlich |
| zamerzlivost Misfälligkeit |
| zamerzlivost Verdrießlichkeit |
| zamerznenje u.a. Verfrieren ή Das ~ |
| zamerzniti Gefrieren |
| zamerzniti Verfrieren |
| zamerzniti Zufrieren |
| zamerznost Verdrossenheit |
| zamesti Verwehen |
| zamet Schneeweid |
| zamet w Schneeweid |
| zamet w Verwehung |
| zamet w Windweide |
| zametalnostuvati Verkünsteln |
| zametati Verraumen |
| zametati Verwerfen |
| zamežati -žim Anblicken |
| zamežati Blinseln |
| zamezdenje u.a. Verlohnung |
| zamezditi Verlohnen, Lohn geben |
| zamezdnik Verlohner, Belohner |
| zamežik Anblick |
| zamežik Augenblick |
| zamiena Vermuthung |
| zamienenje Vermeinen ή Das ~ |
| zamienenje Vermuthung |
| zamieniti Vermeinen |
| zamieniti Vermuthen |
| zamienliu Vermuthlich |
| zamiera Unbild |
| zamiera Unfug |
| zamiera Unglimpf |
| zamiera Vermessenheit |
| zamiern Unglimpflich |
| zamiešati Vermischen |
| zamija Röthel |
| zamira Schimpf |
| zamira Ungnade |
| zamira Vermessung, Ungnade |
| zamirjati Schimpfen |
| zamišenčati Vergiften |
| zamislen Tiefsinnig |
| zamisliti se Vergessen ή sich ~ |
| zamitenje Vermiethung |
| zamitenu imanje Lehen |
| zamititi Vermiethen |
| zamititi Verpachten |
| zamitnik Vermiether |
| zamitnik Verpachter |
| zamituvauc Verpachter |
| zamodnice v.Z. Weißhopf ή Bier, so erst Germ bekam |
| zamoistram/ smert ima koso, ne sekiro: smert te stare z'koso pokosi, te mlade ze ~ vstreli Tod ή Der ~ schont niemanden |
| zamoistriti Verkünsteln |
| zamoistruvanje u.a. Verkünstelung |
| zamoistruvati Verkünsteln |
| zamojedelu Meinethalben ή meinetwegen |
| zamolen Tumm |
| zamolenik Vergaffen ή Vergafter Mensch |
| zamoliti se Vergaffen sich |
| zamolitje u.a. Vergaffung |
| zamorem vermag |
| zamorenje Vermögen das |
| zamorete/ vi ne Stand ή Ihr seid nicht im ~e |
| zamoreti Können |
| zamoreti Vermögen |
| zamotati Verwickeln |
| zamotauka Verlegenheit |
| zamotiti Wirren |
| zamotki v.Z. Wirrgarn |
| zamoučan Beiw. Verschwiegen |
| zamoučanje u.a. Verschweigung |
| zamoučast Beiw. Verschwiegen |
| zamoučati Geschweigen |
| zamoučati Verschweigen |
| zamoučliu Beiw. Verschwiegen |
| zamoučlivost Verschwiegenheit |
| zamoučnost Verschwiegenheit |
| zamoukeu Heißer, heisch |
| zamouknenje Schluchzer, das Schluchzen |
| zamouknuvati od vpitja Zerschreien sich |
| zamoukuje/ se mu Schluchzen ή Er schluchzet |
| zamoukuvati Schluchzen |
| zamoukvost Heißerkeit |
| zamožen Bemittelt |
| zamožen Kräftig |
| zamožen Mächtig |
| zamožen Reich |
| zamožen Vermögend, vermöglich |
| zamožen vermöglich |
| zamožen Wohlhabend |
| zamožen/ vina Weinreich |
| zamoženje Baarschaft |
| zamoženje Reichthum |
| zamoženje Vermögen das |
| zamoženje/ odertu Raubgut |
| zamoženje/ vstanovitnjenu Stiftsgüter |
| zamožnost Macht |
| zamožnost Vermöglichkeit, Vermögenheit |
| zamožtvu Vermögen das |
| zamožtvu/ preložlivu Mobilarvermögen |
| zamožuvati Walten |
| zamrežati Vergittern |
| zamrežuvati Vergittern |
| zamučati Verschweigen |
| zamuda m Säumer |
| zamuda Saumniß |
| zamuda Versäumniß |
| zamudenje Vernachlässigung |
| zamudenje Versäumung |
| zamudim Zeitw. Versäumniß |
| zamuditi se Verspäten sich |
| zamuditi Verabsäumen |
| zamuditi Vernachlässigen |
| zamuditi Versäumen |
| zamuditje u.a. Versäumung |
| zamuja Versäumniß |
| zamuja Verzug |
| zamurc Mohr |
| zamurcinja Mohrin |
| zamurjan m Nordwind |
| zamurjan Nordwind |
| zamurska dežela Mohrenland |
| zamurski mohrisch |
| zamušetati Verdollmetschen |
| zamutanje Vermautung |
| zamutanliu Zollbar |
| zamutati Vermauten |
| zamutati Verzollen |
| zamutati Zollen |
| zamužek Pausch |
| zamuzniti Überschleichen |
| zamuzniti Verschleichen |
| zanaprei Hinführo |
| zanaprei Vorhin ή vorhinein |
| zanašam sehe nach, verlasse mich |
| zanašan Vertraut |
| zanašanje u.a. Verschonung |
| zanašanje Vertrauen ή das ~ |
| zanašanu u.a. Nebenw. Vertraulich |
| zanašati se 2. Steifen ή Vertrauen |
| zanašati se Trauen |
| zanašati se Vertrauen |
| zanašati Verschonen |
| zanašati Zuguthalten |
| zanašati/ se na koga ~ Verlassen ή Sich auf einen ~ |
| zanašliu Vertraulich |
| zanašliu Zuverläßig |
| zanašlivost Vertraulichkeit |
| zanašlivu Verläßlich |
| zanašnost Zuversicht |
| zanašodelu Unserthalben |
| zanašovolo Unserthalben |
| zanat Schneeweid |
| zanat w Schneeweid |
| zanemaranje Nachläßigkeit |
| zanemaranje Vernachlässigung |
| zanemaranje Verschleuderung |
| zanemaranje Verwahrlosung |
| zanemarati Erwinden lassen |
| zanemarati Hinlassen |
| zanemarati Nagel ή auf den ~ henken |
| zanemarati Schlagen ή In den Wind ~ |
| zanemarati Vernachlässigen |
| zanemarati Verschleudern |
| zanemarati Verwahrlosen |
| zanemaravec Verschleuderer |
| zanemarderžati Verachten |
| zanemarnik Vernachlässiger |
| zanemarnost u.a. Vernachlässigung |
| zanemeti Verstummen |
| zanemškuvati Verteutschen |
| zanesečen Zuversichtlich |
| zanešen Verzuckt |
| zanešenje Nachsehen ή Das ~ |
| zanešenje Trauen ή Das ~ |
| zanesenje Verschonung |
| zanesenje Vertragen ή Das ~ |
| zanesenje Zuversicht |
| zanešik m Nachsicht |
| zanesliu Zuverläßig |
| zanesrečiti se Verunglücken |
| zanesti Nachsehen |
| zanesti Schonen |
| zanesti se 2. Steifen ή Vertrauen |
| zanesti se Trauen |
| zanesti se Vertrauen |
| zanesti Verschonen |
| zanesti Vertragen |
| zanesti Verzucken |
| zanesti/ se na koga ~ Verlassen ή Sich auf einen ~ |
| zanešuvati Schonen |
| zanič deržati Vernichten |
| zaničen Nichtig |
| zaničliu Tadelhaft |
| zaničliu Verächtlich |
| zaničliu Verschmächlich |
| zaničnost Nichtigkeit |
| zaničujem -uvau verachte, vernichte |
| zaničuvanja vrieden Tadelhaft |
| zaničuvanje u.a. Vernichtung |
| zaničuvanje Verachtung |
| zaničuvanjska želnost Tadellust |
| zaničuvati Tadeln |
| zaničuvati Verachten |
| zaničuvati Vernichten |
| zaničuvati Verschmähen |
| zaničuvauc Tadler |
| zaničuvauc Verächter |
| zaničuvauka Tadlerin |
| zaniečenje u.a. Verbrennung |
| zanietiti Verbrennen |
| zanikain Unnütz, unnützlich |
| zanikainost Unnützlichkeit |
| zanikarn Ausgelassen |
| zanikarn Bärnhäuterisch |
| zanikarn Hundsfüttisch |
| zanikarn Leichtfertig |
| zanikarn Lüderlich |
| zanikarn lüderlich, nachlässig |
| zanikarn Nichtswerth |
| zanikarni ludi Lumpengesind |
| zanikarnia Spitzbuberei |
| zanikarnik Bärnhäuter |
| zanikarnik Hundsfutt |
| zanikarnik Lump, Lumpenhund |
| zanikarnik Spitzbube |
| zanikarnik Tagdieb |
| zanikarnik Taugenichts |
| zanikarnik Unsal |
| zanikarnost Bärnhäuterei |
| zanikarnost Hundsfütterei |
| zanikarnost Leichtfertigkeit |
| zanikarnost Lüderlichkeit |
| zanikarnost Lumperei |
| zanikarnost Nichtswertigkeit |
| zanikarnost w Ausgelassenheit |
| zanikarvati Vernichten |
| zanikati Verläugnen |
| zanikati Verneinen |
| zanikavec Verneiner |
| zanogati/ totai znam Zufuß ή Dahin kann ich ~ kommen |
| zanohtnica Nagelgeschwür |
| zanorčuvanje Vernarrung |
| zanorčuvanje Verscherzung |
| zanorčuvati Vernarren etwas |
| zanorčuvati Verscherzen |
| zanorenje Vernarrung |
| zanoriti se Vernarren ή sich ~ |
| zanoriti Vernarren etwas |
| zanošba/ priedna Vorgericht |
| zanošenje Vertragen ή Das ~ |
| zanositi Vertragen |
| zanošuvati Verschleppen |
| zanucanje Verbrauchung |
| zanucanje Vernutzung |
| zanucati Verbrauchen |
| zanucati Vernutzen |
| zaobečanstvu Bürgschaft |
| zaobečati Versprechen |
| zaobečuvati Bürgen |
| zaobiečavec m Bürge |
| zaobluba Verlobung |
| zaobluba Versprechen das |
| zaoblubiti Angeloben |
| zaoblubiti se Verloben sich |
| zaoblublenje Verlobung |
| zaobranenje u.a. Verschirmung |
| zaobraniti Verschirmen |
| zaobranitnu pismu Schutzschrift |
| zaobvariti Verwahren |
| zaobvesiti Verspalieren |
| zaobviti Verschleiern |
| zaodenenje u.a. Verhüllung |
| zaodeti Verhüllen |
| zaodetje Verhüllung |
| zaodievati Zuhüllen |
| zaogledauni gradič Schauburg |
| zaoplavati Verschwemmen |
| zaorati Einackern |
| zaostajati/ v'dougeh Restieren |
| zaostan Übrig |
| zaostauna doužnica Restantin |
| zaostauni doužnik Restant |
| zapačalatiti Verschleiern |
| zapačuvati Verhindern |
| zapad m Rückfall |
| zapad m Verfall, Rückfall |
| zapad Verfall |
| zapad/ sunčni Sonnenniedergang, Untergang |
| zapadati Verfallen |
| zapaden Verfällig |
| zapadenca Thorriegel |
| zapadenje Verfall |
| zapadenje/ žiulenja Verwirkung ή des Lebens |
| zapadliu Rückfällig |
| zapadliu Verfällig |
| zapadni čas Verfallzeit |
| zapadnik m Westwind |
| zapalisatiranje u.a. Verpalisadierung |
| zapalisatirati Verpalisadieren |
| zapametiti Verständigen |
| zapanan Vogelfrei |
| zapananje Verbannung |
| zapanati Verbannen |
| zaparjen Schamroth |
| zapasti Verfallen |
| zapasti/ ze snegam Verschneien |
| zapasti/ žiulenje Verwirken ή Das Leben ~ |
| zapastje/ žiulenja Verwirkung ή des Lebens |
| zapečatanje u.a. Verpetschierung |
| zapečatati Besiegeln |
| zapečatati Verpetschieren |
| zapečati Verschleiern |
| zapečatuvati Zusiegeln |
| zapečirati Verpetschieren |
| zapečirati Zusiegeln |
| zapečjak Stubensitzer |
| zapehati/ ze slanino Spicken |
| zapehnica Spängelnadel |
| zapehniti Erstechen |
| zapehniti Verstechen |
| zapelač Veführer |
| zapelačen Verführerisch |
| zapelajočen Ärger ή ~lich |
| zapelanje Verführung |
| zapelati se Verfahren mit wem ή mit dem Wagen |
| zapelati Verführen |
| zapelati Verleiten |
| zapelauc Veführer |
| zapelauc Verleiter |
| zapelaucinja Verführerin |
| zapelauka Verführerin |
| zapenica Schnalle an Kleidern |
| zapenilu Sperrkette |
| zaperjeti se z'enem Bestallen einen |
| zaperjetva Bestallung |
| zapernca Schleuse, Schleuße |
| zapernesti Zurückbringen |
| zaperpreti Verarrestieren |
| zaperseči Schwören |
| zaperseči Vereiden |
| zapersega Betheuerung |
| zapersega Eid |
| zapersega Schwur |
| zapersegati Schwören |
| zapersegen Eidlich |
| zaperseženje Betheuerung |
| zapersežnik Verschworner |
| zapersteneti Vermodern |
| zapert na telesi Verstopft ή am Leibe |
| zapertajenost Verborgenheit |
| zapertega telesa Verstopft ή am Leibe |
| zapertek m Windei |
| zapertek Windei |
| zapertik/ očesni Augendeckel |
| zapertje Schließung |
| zapertje Sperrung |
| zapertje Stopfung ή des Leibes |
| zapertje/ ritnu Bauchzwang |
| zapertje/ telesa Verstopfung ή des Leibes |
| zapervec Schließer |
| zapervka Schließerin |
| zapervu Erstlich |
| zapervu Zuerst |
| zapet Ochsenhaft |
| zapet Stützig |
| zapet Trotzig |
| zapeti Anstimmen |
| zapeti Singen |
| zapetjak Widersetzer ή ~ aus Bosheit |
| zapetje Anstimmen ή Anstimmung |
| zapetnost Ochsenhaftigkeit |
| zapetnost Stützigkeit |
| zapetnost Trotzigkeit |
| zapetnost Ungehaltenheit |
| zapiančuvanje u.a. Verzechen ή Das ~ |
| zapiančuvati Versaufen |
| zapiančuvati Verzechen |
| zapiančuvati/ zajeduvati inu Verprassen |
| zapier m Bauchzwang |
| zapier Riegel |
| zapieskati Versanden |
| zapihati Verwehen |
| zapijenje u.a. Versaufung |
| zapijenje u.a. Vertrinken ή Das ~ |
| zapilati Verstopfen |
| zapilkati Spunden |
| zapintati Verlarven |
| zapipanje Verpippung |
| zapipati Verpippen |
| zapir Klausur |
| zapir m.Sperrigel |
| zapir/ jezni Schleuse, Schleuße |
| zapir/ vetreni Windlade |
| zapir/ vodni Schleuse, Schleuße |
| zapir/ vodni Wasserkasten |
| zapir/ vustni Knebel |
| zapira Klausur |
| zapira Schlußrahme |
| zapirač m Portner |
| zapirališe/ veternu Windlade |
| zapiranje Einsperrung |
| zapiranje Stopfung ή des Leibes |
| zapirarca Schließerin |
| zapirati Sperren |
| zapirati Verschließen |
| zapirati Zumachen ή die Thüre |
| zapirati Zusperren |
| zapiravec Schließer |
| zapirečen Stöpficht |
| zapirnica Schnalle an der Thüre |
| zapirstvu Klausur |
| zapis barkolarski Seekarte |
| zapisana besieda Schrifttext |
| zapisanje Verschreibung |
| zapisanstvu doužnikou Schuldbuch |
| zapisar Verschreiber |
| zapisar/ računskeh buku Buchhalter |
| zapisar/ svituvalni Registrator |
| zapisati Verschreiben |
| zapisavec u.a. Verschreiber |
| zapisavec/ naredni Registrator |
| zapismati Verbriefen |
| zapismu/ večousku Steuerbuch |
| zapisuvanje/ narednu Registratur |
| zapisuvati/ narednu Registrieren |
| zapisuvauc/ sodenski Registrator |
| zapit Versoffen |
| zapitek m Trinkgeld |
| zapitek/ vinski Weinzeche |
| zapiti Versaufen |
| zapiti Vertrinken |
| zapiti Zehren |
| zapitje Versaufung |
| zapitje Vertrinken ή Das ~ |
| zapitni denar Zeche |
| zapiukati Verzechen |
| zaplačilar Söldner |
| zapladranje u.a. Verplaudern ή Das ~ |
| zapladrati Verplaudern |
| zapladrati Verschwätzen |
| zaplankanje Verplankung |
| zaplankati Verplanken |
| zaplašanje u.a. Vermäntelung |
| zaplašati Vermänteln |
| zaplata Flickfleck |
| zaplata Flicktuch |
| zaplata/ obautna Schandfleck |
| zaplaziti Verkriechen |
| zaplečnik Lackei |
| zaplečnik Schmarotzer |
| zaplečnik Tellerlecker |
| zaplečuvati Schmarotzen |
| zaplendrati Verknüpfen |
| zaplendrati Verwickeln |
| zaplenicati Windeln |
| zaplesniti Verschimmeln |
| zaplesti Verstricken |
| zaplesti Verwickeln |
| zaplesti Wirren |
| zapletenje u.a. Verstrickung |
| zapletenje u.a. Verwickelung |
| zapletenost Verlegenheit |
| zapletki Wirrgarn |
| zapliuk m Made |
| zapliuk Made |
| zaplotenje Verzäunung |
| zaplotiti Verzäunen |
| zaplotuvati Verzäunen |
| zaplutovinati Verschleimen |
| zapluvanje Verspeiung |
| zapluvati Bespeien |
| zapluvati Verspeien |
| započetna besieda Wurzelwort |
| zapoditi Verjagen |
| zapoditje Verjagung |
| zapognenje Verneigung |
| zapogniti Einbeugen |
| zapogniti Verneigen |
| zapogod Verding |
| zapogoduvanje u.a. Verdingung |
| zapogoduvati Verdingen |
| zapohaikuvati Verprangen |
| zapojenje Anstimmen ή Anstimmung |
| zapolizati Verschlecken |
| zapoliznuvati Verschlecken |
| zapomniti Vergessen |
| zapomumluvati Vernaschen |
| zaponki Schuhschnalle |
| zaponki, v.Z. Schuhschnallen |
| zapopad časa Zeitbegriff |
| zapopad Inhalt |
| zapopad m Begriff |
| zapopad m Betrag |
| zapopad, v'katirem Worinn ή Der Innhalt, ~... |
| zapopad/ roda m Stammbaum |
| zapopadečen Fähig |
| zapopadečen Verfänglich |
| zapopadečnost Fähigkeit |
| zapopadečnost Verfänglichkeit |
| zapopadek 2 Rubrik |
| zapopadenje Vergreifung |
| zapopadenje Verstehen ή Das ~ |
| zapopadik Begriff |
| zapopadik Inhalt |
| zapopadliu Begreiflich |
| zapopadliu Verständlich |
| zapopadnost Fähigkeit |
| zapopasti -adem Begreifen |
| zapopasti se Verbeißen ή 2. von Hunden u.d. |
| zapopasti se Vergreifen sich an etwas |
| zapopasti Verstehen |
| zapopasti/ na pismu Abfassen etwas schriftlich |
| zapopastje 2 Verbeißung |
| zapoprati Verpfeffern |
| zapopraviti Verraumen |
| zapor m Sperrigel |
| zapor Sperriegel |
| zaporočenje u.a. Verbürgung |
| zaporočiti Verbürgen |
| zaporočnik Verbürger |
| zaporokuvati Verbürgen |
| zaportirati Verbrämen, oder verborten |
| zapošilanje u.a. Verschickung |
| zapošilati Verschicken |
| zaposladkurituvati Vernaschen |
| zaposlanje Verschickung |
| zaposlati Verschicken |
| zapotegniti Verziehen |
| zapoteguvati Stammeln ή 3. mit dem Worte nicht fort können |
| zapotepati Verlumpen |
| zapotepuhanje u.a. Verlumpen ή Das ~ |
| zapotepuhati Verlumpen |
| zapotiti Verschwitzen |
| zapotoniti se Versinken |
| zapotonitje u.a. Versinkung |
| zapoved w Geboth |
| zapoved/ gospoška Herrenbefehl |
| zapovedečen Gebietisch |
| zapovedenje Anbefehlen ή Das ~ |
| zapovedenje Befehl |
| zapovedenje Gebietung |
| zapovedeti -viem Anbefehlen |
| zapovedeti -viem Beordern |
| zapovedeti Befehlen |
| zapovedeti Gebieten |
| zapovedeti Schaffen |
| zapovedi prelomiti Übertreten ή Die Gebothe ~ |
| zapovedinstvu Reich |
| zapovednica Gebieterin |
| zapovednik Gebieter |
| zapovedništvu Regierung |
| zapoviedanje Gebietung |
| zapoviedati Ansagen |
| zapoviedati Gebieten |
| zapoviedavec Gebieter |
| zapoviedavec m Befehlshaber |
| zapozdenje u.a. Verspätung |
| zapozditi se Verspäten sich |
| zapranganje u.a. Verprangen ή Das ~ |
| zaprangati Verprangen |
| zapranje Verwaschung |
| zapraskati Verkratzen |
| zaprati Verschwemmen |
| zaprati Verwaschen |
| zapraudanje Rechtskosten |
| zapraudati Verrechten |
| zaprauduvanje Verrechten ή Das ~ |
| zaprauduvati Verrechten |
| zapraulam verthue |
| zapraular Verthuer |
| zapraulati Ludern |
| zapraulati Verschwenden |
| zapraulavec Durchbringer |
| zapraulavec Verschwender |
| zapraulavec Verthuer |
| zapraulenik Verschwender |
| zapraulenje Durchbringerei |
| zapraulenje u.a. Verthuung |
| zapraulenje Verschleuderung |
| zapraulenje Verschwendung |
| zaprava Verthuung |
| zapravim verthue |
| zapraviti Verhausen |
| zapraviti Verludern |
| zapraviti Verschleudern ή das Geld u.d.gl. |
| zapraviti Verschwenden |
| zapraviti Verthun |
| zapraviti/ to svoje Durchbringen ή Das Seinige |
| zapraviti/ to svoje Durchjagen ή Das Seinige ~ |
| zapraviti/ z'kurbami Verhuren |
| zapreda Verwickelung |
| zaprega Saumniß |
| zaprega Verhau |
| zaprejočen Stöpficht |
| zaprestreti Verspalieren |
| zapreti -prem Schließen, sperren |
| zapreti Einsperren |
| zapreti Petschieren |
| zapreti Sperren |
| zapreti Verschließen |
| zapreti Versperren |
| zapreti Verstopfen ή den Leib |
| zapreti Zumachen ή die Thüre |
| zapreti Zusperren |
| zapreti/ dure silnu Zuschlagen ή die Thüre |
| zapreti/ kolu Einhengen das Rad |
| zapreti/ telu Stopfen ή den Leib ~ |
| zapreti/ vuste Knebeln |
| zapretje Einhengung |
| zapretje Einsperrung |
| zapretje u.a. Siegelung |
| zapretje u.a. Verschließung |
| zapretje Versperrung |
| zapri duri Thür ή Mache die ~ zu |
| zapriča Urkund |
| zapričanje Verbürgung |
| zapričati Bezeugen |
| zapričati Urkunden |
| zapričati Verbürgen |
| zapričati/ z'pismam Verbriefen |
| zapričavec Verbürger |
| zapričnu pismu Urkund |
| zapričoun Urkundlich |
| zapričuvati Verbürgen |
| zapričuvauc Verbürger |
| zapriedanje u.a. Verschächerung |
| zapriedati Verhandeln |
| zapriedati Verschächern |
| zapriemati Verbrämen, oder verborten |
| zaprimiti se Vergreifen sich an etwas |
| zaprimliu Verständlich |
| zaprofiontirati Verproviantieren |
| zaprositi Verbitten |
| zaprošnja Vorbitte |
| zaprotenje Bedrohung |
| zaprotiti Bedrohen |
| zaprotliu Bedrohlich, bedrohend |
| zaptujati Veräußeren |
| zapufati Verpuffen den Wein |
| zapuh m Sperrigel |
| zapuh Riegel |
| zapuša Verlaß |
| zapušati Verlassen |
| zapušavec Verlasser |
| zapušen Hülflos |
| zapušen Öd |
| zapušen Vaterlos |
| zapušenik Verlassener |
| zapušenje Verlassung |
| zapušenu Verlassenschaft |
| zapušnik prave vere Mammeluck |
| zapušnost Verlassenheit |
| zapušnost Verlassenschaft |
| zapust m Verlaß |
| zapustik Verlaß |
| zapustiti koga Stich ή Einem im ~e lassen |
| zapustiti Verlassen |
| zapustitje u.a. Verlassung |
| zapustlivost Verlassenheit |
| zapustnik Überläufer ή von Soldaten |
| zapustnik Verlasser |
| zapustnik/ vere Renegat |
| zapuštvu Verlassenschaft |
| zapuziti Verkriechen |
| zarači se Verreden |
| zaračunanje Verrechnung |
| zaračunati Anrechnen |
| zaračunati Verrechnen |
| zaraitati Anrechnen |
| zaraitati Verrechnen |
| zaraižati Verreisen |
| zaramati Verraumen |
| zarast m Verwachsung |
| zarastenje u.a. Verwachsung |
| zarastiti Verwachsen |
| zare v.Z. Berainung durch Eggen an Äckern |
| zare v.Z. Endfurchen |
| zare v.Z. Rand |
| zarečen kruh se rad rieže Versagen ή Versagtes Brod läßt sich gerne schneiden |
| zarečenje Verredung |
| zarečenje Versagung |
| zareči se per klicanju Vernennen |
| zareči Versagen |
| zarediše/ osenčnu Raupennest |
| zarediti Vermehren |
| zarednik u.a. Vermehrer |
| zarejenje u.a. Vermehrung |
| zares Fürwahr |
| zares Nebenw. Wahr, wahrhaftig |
| zares wahr, wahrlich |
| zarešetuvanje u.a. Vergitterung |
| zarešetuvati Vergittern |
| zaresneišati Vergewissern |
| zaresničanje Vergewisserung |
| zaresničanje Versicherung |
| zaresničar Versicherer |
| zaresničati Bewähren |
| zaresničati Vergewissern |
| zaresničati Versichern |
| zareza Verschneidung |
| zareza Verzähnung |
| zarezanje Verschneidung |
| zarezar Verschneider |
| zarežati -žim Anfahren einen mit Worten |
| zarežati na koga Reden ή Zornig ~ gegen einen |
| zarezati Verschneiden |
| zarezati Verzähnen |
| zarezati/ pere Spalten ή Die Feder ~ |
| zarezavec m Verschneider |
| zarezek v'pereti Krinne |
| zarezek v'pereti Spalt ή an der Feder |
| zarežuvati Verschneiden |
| zaridati Reihe ή ~ machen |
| zariekanje u.a. Verredung |
| zariekati se Verreden |
| zariekati Vertheidigen |
| zaries Wahrlich |
| zariesen Freilich |
| zariesnu Wahrlich |
| zariglati Zuriegeln |
| zarijati Verwühlen |
| zarinek m Riegel |
| zarinek Riegel |
| zarinem verrammle |
| zarinenje u.a. Verriegelung |
| zariniti Verdringen |
| zariniti Verrammeln |
| zariniti Verrennen |
| zariniti Verriegeln |
| zarinjati Verfechten |
| zarinjavec Verfechter |
| zaris Entwurf |
| zaris m Verzeichniß, Verzeichnung |
| zaris Riß ή ~ der Linien |
| zarisanje Entwerfung |
| zarisanje/ gruntnu Grundriß |
| zarisati Entwerfen |
| zarisati Reißen ή 2. zeichnen |
| zarisati Verzeichnen |
| zariti Verwühlen |
| zaritje Verwühlung |
| zarja Morgenröthe |
| zarni pelin Beifuß |
| zarni/ pelin Beifuß |
| zarob m Einfassung |
| zarobiti Einfassen |
| zarobiti Saumen, einsaumen |
| zaroblen Stützig |
| zaroblen Tückisch, tückmäusicht |
| zaroblenik Trotzer |
| zaroblenje Einfassung |
| zaroblenje Kragen ή Einfaßung |
| zaročenje Antrauung |
| zaročenje Satzung |
| zaročenje u.a. Verschaffung |
| zaročenje Verlobniß eheliche |
| zaročenje Versprechen ή eheliches ~ |
| zaročim vermähle, vertraue an |
| zaročiti Antrauen |
| zaročiti Anvertrauen |
| zaročiti Behändigen |
| zaročiti Schaffen |
| zaročiti Überantworten |
| zaročiti Verschaffen |
| zaročnik Freier |
| zaročnik u.a. Übergeber |
| zaročnik Verschaffer |
| zaročnikou dar Pfandgeld |
| zarod Gezicht |
| zarod m Brut |
| zarod m Geschlecht |
| zarod m Geschlecht, Nation, Brut |
| zarod Nation |
| zarod/ kačji Schlangenbrut |
| zarodji Volk |
| zarok m Eheverbindniß |
| zarok m Verlobniß eheliche |
| zaroki v.Z. Heirathsversprechen |
| zaropati Erbeuten |
| zarotenje Beschwörung |
| zarotenje Betheuerung |
| zarotenje u.a. Verwünschung |
| zarotenje Verschwörung |
| zarotiti Beschwören |
| zarotiti se Betheuern mit Schwur |
| zarotiti se Schwören |
| zarotiti se Verschwören sich |
| zarotiti Verwünschen |
| zarotiti/ hudiča Bannen, den Teufel ~ |
| zarotuvati/ hudiča Bannen, den Teufel ~ |
| zarožati Verblümen |
| zaručen Satthalsicht |
| zasad m Pflanze |
| zasad Setzling |
| zasad/ fiolni Veilchenpflanze |
| zasada Verpflanzung |
| zasadica Pfropfreiser |
| zasadica Spängelnadel |
| zasadik m Pfropfreiser |
| zasadik/ vinski Weinsetzling |
| zasadiše Einsatz |
| zasadiše Pelzhaus, Pelzschule |
| zasadiše/ drevesnu Baumschule |
| zasaditi Einpflanzen |
| zasaditi Pflanzen |
| zasaditi Verpflanzen |
| zasaditje Verpflanzung |
| zasadnik Pflanzer |
| zasadnik Verpflanzer |
| zašafanje u.a. Vermächtniß |
| zašafati Vermachen ή einem etwas |
| zašafati Verschaffen |
| zasaja Setzung |
| zasajati Pflanzen |
| zasajati/ kole Pfählen |
| zasajavec u.a. Verpflanzer |
| zasajena šibica Setzling |
| zasajenje Pfropfung |
| zasajenje Verpflanzung |
| zasajovec Pfropfer |
| zašalanje Verscherzung |
| zašalati Verscherzen |
| zašancati Schanzen |
| zasapen Keichig |
| zasapnenik Schnauber |
| zasapsti Schnauben |
| zasapuvati Lächzen |
| zasapuvati Schnauben |
| zaščipati Verzwicken |
| zaseben Alleinsam |
| zaseben Privat |
| zasebna gučia Leibkutsche |
| zasebna pesem Leibstücklein |
| zasebni konj Leibpferd |
| zasebni kučei Leibkutscher |
| zasebni pečnik Mundbäcker |
| zasebnu perhodiše Leibrente |
| zaseči se Vergreifen sich an etwas |
| zased m Sitztag |
| zaseda Hinterhalt |
| zasedba Nachstellung |
| zasedem nehme Platz ein |
| zaseden Versessen |
| zasedeti Sitzen ή ~ bleiben |
| zasedeti Versitzen |
| zasedetje u.a. Versitzung |
| zasedni žounirji Schutzwehre ή Zur ~ gelassene Soldaten |
| zasednik Laurer |
| zaseduvati Lauren |
| zaseduvati Versitzen |
| zaseduvauc Laurer |
| zasega Vergreifung |
| zasegurjan Gesichert |
| zaseguvati Versichern |
| zasehnenje Verdorrung |
| zasehnenje Vertrocknung |
| zasehniti Verdorren |
| zasehniti Vertrocknen |
| zasek Verhau |
| zaseka gehackte Fette, Speck |
| zaseka Speck ή gehackter ~ |
| zaseka Verhacket, gehackte Fette |
| zasekati Verbollwerken |
| zasekati Verhauen |
| zasekuvati Verhauen |
| zašeman Verkappt |
| zašemanje u.a. Vermummen ή Das ~ |
| zašemanje Verlarvung |
| zašemati Verlarven |
| zašemati Vermummen |
| zašencanje Vernietung |
| zašencati Vernieten |
| zašenkati Verschenken |
| zašentati Schelten |
| zašerbanje u.a. Verschabung |
| zašerbati Verkratzen |
| zašerbati Verschaben |
| zasesti Versitzen |
| zasestriti se Verschwestern sich |
| zaseženje Vergreifung |
| zasiedanje Nachstellung |
| zasiedati Nachstellen |
| zasiek m Verhau |
| zasienčanje u.a. Verschattung |
| zasienčati Schattieren |
| zasienčati Verschatten |
| zasienčuvati Schattieren |
| zašinati Verschienen |
| zasip m Schanze |
| zasip m Schanze, Vollwerck |
| zasip m Schütt |
| zasip/ snežni Schneeweid |
| zasipanje Verschüttung |
| zasipati Nachschüten |
| zasipati Verscharren |
| zasipati Verschütten, anschütten |
| zasipuvati Schanzen |
| zasititi Vergnügen |
| zašiu Naht |
| zašivanje Geflicke |
| zašivanje u.a. Vernähen ή Das ~ |
| zašivati Vernähen |
| zašivati Zunähen |
| zašivau/ je sam sebi rokau ~ Ermel ή er hat sich selbst geschadet |
| zaskerbeti Unterbringen |
| zaskerbeti Versorgen |
| zaskerbnik Versorger |
| zaskriti Verhehlen |
| zaskritje Verhehlung |
| zaskručiti Verkrümmen |
| zaskubiti Verschaben |
| zaskurnik Versudler |
| zaskurniti Versudeln |
| zasladčenje u.a. Versüßung |
| zasladčiti Versüßen |
| zasladjen Schmackhaft |
| zasladkuriti Verschlecken |
| zasladkuritje Verschleckung |
| zasladkuritkuvati Verschlecken |
| zasladkuvati Versüßen |
| zasladnost Schmackhaftigkeit |
| zaslediti Verspüren |
| zašlemanje u.a. Verschleimung |
| zašlemati Verschleimen |
| zaslepenje Verblendung |
| zaslepiti Verblenden |
| zaslinjati Verschleimen |
| zašliš m Verlaut |
| zašlišalniše Verhörstube |
| zašlišanje teh prič Zeugenverhör |
| zašlišanje Verlaut |
| zašlišanje Vernehmen ή Das ~ |
| zašlišati Vernehmen |
| zašlišliu Vernehmlich |
| zašlišuvanje Verhör, Verhörung |
| zašlišuvati Verhören |
| zašlišuvauna jispa Verhörstube |
| zaslon m Spalier |
| zaslon m Spalier, spanische Wand, Vorhang |
| zaslon m Wand ή spanische |
| zasloniti/ steno Spalieren |
| zaslovenskuvati Verwindischen |
| zašluš m Verhör, Verhörung |
| zasluž m Verdienst |
| zaslužba Verdienst |
| zaslužba/ nošna Trägerlohn |
| zaslužba/ perilna Wascherlohn |
| zaslužba/ sramotna Schandlohn |
| zaslužečen Verdienstlich |
| zaslužek Verdienst |
| zaslužen Verdienstlich |
| zaslužen/ dobru Wohlverdient |
| zasluženje Verdienst |
| zasluženje Verwirkung |
| zaslužilce Verdienstlein |
| zaslužilu Verdienst |
| zaslužiti Verdienen |
| zaslužiti Verwirken |
| zaslužliu Verdienstlich |
| zašmagati Verleumden |
| zasmehuvanje u.a. Verlachung |
| zasmehuvati Ausschimpfen |
| zasmehuvati Durchlassen höhnisch |
| zasmehuvati Verhöhnen |
| zasmehuvati Verlachen |
| zasmehuvauc Spottvogel |
| zasmod Brand ή ~, wo was angesengt |
| zasmoda Brand ή ~, wo was angesengt |
| zasmodi/ veša se na luči ~ Schönheit ή Die ~ verführt |
| zasmoditi Versengen |
| zasmodliu Brandicht, brandig |
| zasmojen duh Brandgeruch |
| zasmolen Gepicht |
| zasmolenje u.a. Verpichung |
| zasmoliti Verpichen |
| zasnegati Verschneien |
| zasneguvati Verschneien |
| zasneženje u.a. Verschneiung |
| zasnežiti Verschneien |
| zašnolati Zuschnallen |
| zasoditi Verdammen |
| zasoditi Verurtheilen |
| zasodliu Verdammlich |
| zasodlivost Verdammlichkeit |
| zasodni den Sitztag |
| zasojenje Verurtheilung |
| zasolenje Salzung |
| zašonati Verschonen |
| zasončnica Sonnenblume |
| zasončnjak m Sonnenblume |
| zaspajavec Schlummerer |
| zaspajočen Schlafsüchtig |
| zaspajočnost Schlafsucht |
| zašpaliranje Verspalierung |
| zašpalirati Verspalieren |
| zaspan Schläfrig |
| zaspan Schlaftruncken |
| zaspana boliezen Schlafsucht |
| zaspanec Schlummerer |
| zaspanje Verschlafen ή Das ~ |
| zaspanoboun Schlafsüchtig |
| zaspanost Schläfrigkeit |
| zaspanu Obenhin |
| zašparati Versparen |
| zaspati Einschlafen |
| zaspati Entschlafen |
| zaspati Verschlafen |
| zaspeči Verbraten |
| zašpendati Verspenden |
| zašpendati Zehren |
| zaspievati Einschlummern |
| zašpilarca Verspielerin |
| zašpilati Verspielen |
| zašpilavec Verspieler |
| zašpižati Verspenden |
| zašpoganje Verbrauchung |
| zašpoganje Vernutzung |
| zašpogati Verbrauchen |
| zašpogati Vernutzen |
| zaspopadenje u.a. Verfassung |
| zaspopasti Verfassen |
| zašpotuvati Verspotten |
| zasramen človek Schandbub |
| zasramen denar Schandgeld |
| zasramen dotip Schandgriff |
| zasramen grieh Schandlaster |
| zasramen potip Schandgriff |
| zasramen Schandbar |
| zasramen Verschämt |
| zasramliu Schimpflich |
| zasramna pesem Schandlied |
| zasramne bukve v.Z. Schandbuch |
| zasramni govor Schimpfrede |
| zasramni pokrou Schanddeckel |
| zasramnu pismu Schimpfschrift |
| zasramnu plačilu Schandlohn |
| zasramota Schimpf |
| zasramoten Schimpflich |
| zasramotenje (špot) sebi napraviti Spott ή Sich einen ~ verursachen |
| zasramotenje (špot) si kupiti, sebi napraviti Spott ή Sich einen ~ verursachen |
| zasramotenje u.a. Verschimpfung |
| zasramotenje Verschämung |
| zasramotiti Ausschänden |
| zasramotiti Verleumden |
| zasramotiti Verschämen |
| zasramotiti Verschimpfen |
| zasramotni zložik Spottreim |
| zasramotnu pisanje Schandschrift |
| zasramotuvati Ausschänden |
| zasramuvanje Beschämung |
| zasramuvanje u.a. Verspottung |
| zasramuvati Beschämen |
| zasramuvati Schänden |
| zasramuvati Schimpfen |
| zasramuvati Verspotten |
| zasramuvauc Schänder |
| zasramuvauc Schimpfer |
| zasramuvauc u.a. Verspotter |
| zašrangati Verschränken |
| zašraubanje u.a. Verschraubung |
| zašraubati Einschrauben |
| zašraubati Verschrauben |
| zasrediti Vermitteln |
| zasrednik Vermittler |
| zašribati Verschreiben |
| zasriedenje Vermittelung |
| zasruten biti Verweisen ή 2. verweist werden |
| zasrutiti Verweisen einen |
| zastaklanje u.a. Verzappelung |
| zastaklati Verzappeln |
| zaštampanje Stempel |
| zaštampar Stempler |
| zaštampati Stempeln |
| zaštareti Verstarren |
| zastati u.a. Verstehen ή 2. stehn bleiben |
| zastaulati Verpfänden |
| zastaulati Versetzen |
| zastaulenik Geisel |
| zastaulenje u.a. Verwetten ή Das ~ |
| zastaulenje Urbarung |
| zastaulenje Verpfändung |
| zastaulenje Versetzung |
| zastauliše Pfandhaus |
| zastauliu Unterpfändlich |
| zastauna hiša Pfandhaus |
| zastauni denar Pfandgeld |
| zastauni posednik Pfandinnhaber |
| zastauni tiek Wettlauf |
| zastaunost u.a. Haftung |
| zastava Geisel |
| zastava Haftgeld |
| zastava Pfand |
| zastava Pfand, Versatz |
| zastava Verpfändung |
| zastava Versatz |
| zastava Versetzung |
| zastava/ lubezna Liebespfand |
| zastave vzetje Pfändung |
| zastavek m Versatz |
| zastaviti Besetzen |
| zastaviti Verpfänden |
| zastaviti Versetzen |
| zastaviti Verwetten |
| zastaviti/ z'drevesami Besetzen ή mit Bäumen ~ |
| zastavlen Geisel |
| zastavlenica Geisel |
| zastavoimauc Pfandinnhaber |
| zastebrati Verpfählen |
| zasteklanje Verglasung |
| zasteklati Verglasen |
| zaštentam vertränschle |
| zaštentati Versäumen |
| zaštercati Verlumpen |
| zastergati Verschaben |
| zašteti Überzählen |
| zaštibranje u.a. Versteurung |
| zaštibrati Versteuren |
| zaštibrati Verzinsen |
| zastoin Umsonst |
| zastonovi/ kri se Verstopfen ή Das Geblüt verstopft sich |
| zastonovim kri stille das Blut u.d. |
| zastonoviti/ kri Stillen ή das Blut ~ |
| zastonovitje u.a. Stillung |
| zastonovitje/ kriji Verstopfung ή des Geblütes |
| zastop m Verständniß |
| zastopen Deutlich |
| zastopen skriunega izloženja Kabbalistisch |
| zastopen verständig |
| zastopen Verständig |
| zastopen Weis |
| zastopen/ v'bukvah Belesen |
| zastopen/ v'pismah Belesen |
| zastopim verstehe |
| zastopiti Innen werden |
| zastopiti Vernehmen |
| zastopiti Verstehen |
| zastopiti/ jez njemu dam ~ Verständigen ή Ich verständige ihn |
| zastoplenje Verständniß |
| zastoplenje Verstehen ή Das ~ |
| zastopliu Bedeutlich |
| zastopliu Deutlich |
| zastopliu Verständlich |
| zastoplivost Deutlichkeit |
| zastoplivost u.a. Verständlichkeit |
| zastopnik božjeh reči Theolog |
| zastopnik videnja Sehekünstler |
| zastopnik Weise der |
| zastopnik/ merni Meßkünstler |
| zastopnik/ zloštni Staatsmann |
| zastopnik/ zviezdni Sternkündiger |
| zastopnost rodneh znamikou Heroldkunst |
| zastopnost tega ločenja Scheidekunst |
| zastopnost v'bukvah Belesenheit |
| zastopnost Verstand |
| zastopnost Verständniß |
| zastopnost Weisheit |
| zastopnost/ hranska Sparkunst |
| zastopnost/ ženška Weiberwitz |
| zastopnost/ zviezdna Sternkunde, Sternkunst |
| zastopnu Bedeutlich |
| zastopnu Nebenw. Weislich |
| zastopuvati Vertreten |
| zastor m Spalier |
| zastor m Spalier, spanische Wand, Vorhang |
| zastor m Vorwand |
| zastrašenje Verscheuchung |
| zastrašiti Verscheuchen |
| zastrelen Verschossen |
| zastrelenje Verschießung |
| zastreliti Anschießen |
| zastreliti Verschießen |
| zastrelitje Verschießung |
| zastreti Verschleiern |
| zastretje Verschleierung |
| zastricenje Vätterung |
| zastrielati Verschießen |
| zastrugati Verschaben |
| zastrupiti Vergiften |
| zaštupati Verwürzen |
| zasukan u.a. Verschlagen ή ~, verschmützt |
| zasukane šteje v.Z. Schneckenstiege |
| zasukane stopice Wendeltreppe |
| zasukanje u.a. Verdrehung |
| zasukanje/ tatounu Schelmenstreich |
| zasukati Verdrehen |
| zasuknost Verschlagenheit |
| zasumniti Verargwohnen |
| zasuniti/ vrate Thorriegel ή den ~ vorschieben |
| zasunjati Zuriegeln |
| zasunka Riegel |
| zasunka Thorriegel |
| zašuntati Verhetzen |
| zasušenje Vertrocknung |
| zasušiti se Verdorren |
| zasušiti se Vertrocknen |
| zasuti Verscharren |
| zasuti Verschütten, anschütten |
| zasuti/ z'pieskam Versanden |
| zasutje Verschüttung |
| zasužiti se Versiegen sich |
| zasvakanje u.a. Verschwägerung |
| zasvakati se Verschwägern sich |
| zasvakuvati se Verschwägern sich |
| zašverkati Verschwelgen |
| zasvietje Nachwelt |
| zasvietluvati Verklären |
| zasvinčati Verbleien |
| zatablanje Vertäfelung |
| zatablati Vertäfeln |
| zataciti Verdazen |
| zatainica u.a. Verläugnerin |
| zatainik Verläugner |
| zatajati Verläugnen |
| zatajen Vertuscht |
| zatajenje u.a. Verneinung |
| zatajenje Verläugnung |
| zatajiti Verläugnen |
| zatajiti Verneinen |
| zatajiti Verschweigen |
| zatanc m Haupt ή Des ~es Hintertheil |
| zatanc m Hauptes Hintertheil |
| zatanc m Nacke |
| zatapati Beschleichen |
| zataušati Verwechseln |
| zatečenje u.a. Verlaufen ή Das ~ |
| zatečenje u.a. Verschwellen ή Das ~ |
| zateči se Vergreifen sich an etwas |
| zateči Verfließen |
| zateči Verlaufen |
| zateči Verrennen |
| zateči Verschwellen |
| zategadelu Darum |
| zategavolo Darum |
| zategavolo darum, derohalben |
| zategavolo Deswegen |
| zategnenje Ungehaltenheit |
| zategniti Zuknüpfen |
| zategnjen Trotzig |
| zategnjen Widerspenstig |
| zateguvati Stammeln ή 3. mit dem Worte nicht fort können |
| zateguvauc 3 Stammler |
| zatek m Verlauf der Zeit |
| zateknečen Stöpficht |
| zateknenje u.a. Verstopfung |
| zateknenje Verriegelung |
| zateknik/ durni Thürriegel |
| zatekniti Stopfen |
| zatekniti Verriegeln |
| zatekniti Verstopfen |
| zatekniti Zustecken ή ein Loch |
| zatekniti/ prehod Sperren ή den Durchgang ~ |
| zateknjen u.a. Verstopft |
| zatelebam se vergaffe mich |
| zatelebati se Vergaffen sich |
| zatem Nachdem |
| zatentam vertränschle |
| zatepilu Stock ή Ein verstockter starrer Mensch |
| zatepilu Widersetzer ή aus Dumheit |
| zaterden Ernstlich |
| zaterden Gewiß |
| zaterden Richtig |
| zaterden Sicher |
| zaterdenje Befestigung |
| zaterditi Befestigen |
| zaterditi Feststellen |
| zaterditi Nieten |
| zaterditi se Verstarren |
| zaterditi Verhärten |
| zaterditi Versichern |
| zaterditi Verstärken |
| zaterdnik m Versicherer |
| zaterdnost Gewißheit |
| zaterdnost Richtigkeit |
| zaterdnost Sicherheit |
| zaterdnost Wirklichkeit |
| zaterdnu Freilich |
| zaterdnu Nebenw. Sicher |
| zaterem verwüste |
| zaterjen/ v'hudobi Verrucht |
| zatert Beiw. Verlegen |
| zatert Halsstarrig |
| zatert Wüst |
| zatesnuvati Einschränken |
| zateuhan Schmaderig |
| zatežati Verdrießen |
| zatiekati Verlaufen |
| zatiem Nachdem |
| zatihniti Vertuschen |
| zatihnjen Vertuscht |
| zatihnjenje u.a. Vertuschung |
| zatihnost Verschwiegenheit |
| zatihtati Verschweigen |
| zatihtati Vertuschen |
| zatihuvati Hinterhalten |
| zatik m Riegel, Zapfen, Stopf |
| zatik m Spund, Spundkeule |
| zatik m Zapfen der |
| zatik Riegel |
| zatik Stopf |
| zatik Zweck |
| zatik/ vustni Maulkorb |
| zatika Riegel |
| zatika Zapfen der |
| zatikati Stopfen |
| zatikaunik m Sperriegel |
| zatikavec Stopfer |
| zatiko/ zadjati ze Verriegeln |
| zatikuvati Verriegeln |
| zatikuvati Verstopfen |
| zatiljek m Schwärtel am Haupte |
| zatiram verwüste |
| zatiran iz domovine Verwiesener |
| zatiran u.a. Vertriebener |
| zatirati Vertreiben |
| zatirati Verwüsten |
| zatiravec Vertilger |
| zatiravec Vertreiber |
| zatišanje Verbeißung |
| zatišanje Verdruckung |
| zatišanje Verschiebung |
| zatišati Verbeißen, den Schmerz |
| zatišati Verchieben |
| zatišati Verdrängen |
| zatišati Verdrucken |
| zatišje Gebüsche |
| zatisniti Verstopfen |
| zatisniti Zudrücken |
| zatiuje Hinterlist |
| zatiunik Genicke |
| zatok m u.a. Verfließung |
| zatok/ morski Meerbusen |
| zatolmačati Verdollmetschen |
| zaton m Sonnenniedergang, Untergang |
| zaton m Untergang ή der Sonne |
| zaton West |
| zatopiti Verschwemmen |
| zatoplen Stumpf |
| zatorei Alsdann |
| zatorei Dannenher |
| zatorei derohalben |
| zatorei Derohalben |
| zatovec m Genicke |
| zatovic m Genicke |
| zatožba Anklage |
| zatožen Beklagter |
| zatoženje Anklage |
| zatoženje Verklagung |
| zatožiti Anklagen |
| zatožiti Belangen gerichtlich |
| zatožiti Verklagen |
| zatožiti/ dušo per telesi ~ Verklagen ή Einen beim unrechten Richter ~ |
| zatožliu Klagbar |
| zatožnik Ankläger |
| zatrebuhuvati Verschlampampen |
| zatrebušenje Verschlemmung |
| zatrebušiti Verschlemmen |
| zatreiti Verderben, schlecht machen |
| zatrem verwüste |
| zatrešiti/ dure Zuschlagen ή die Thüre |
| zatresniti/ dure Zuschlagen ή die Thüre |
| zatreti Tilgen |
| zatreti Unterdrucken |
| zatreti Verheeren |
| zatreti Vertilgen |
| zatreti Verwüsten |
| zatretje u.a. Tilgung |
| zatretje u.a. Unterdruckung |
| zatretje u.a. Vertilgung |
| zatretje Verderbung |
| zatretje Verheerung |
| zatriebiti Einraumen |
| zatriebiti Verraumen |
| zatrieblenje u.a. Verraumung |
| zatrošenje u.a. Verzehrung |
| zatrošiti Versparen |
| zatrositi Versreuen |
| zatrošiti Verzehren |
| zatroštati se Vertrösten sich |
| zatu Darum |
| zatu derohalben |
| zatu Einfolglich |
| zatu kir Sintemal |
| zatu, ke jez darum, weil ich |
| zatujati Entäußern |
| zatvojedelu Deinethalben, deinetwegen |
| zatvojedelu Halben ή Deinethalben |
| zatvojovolo Deinethalben, deinetwegen |
| zatvor/ hišni Wiesbaum ή Schußbaum |
| zaudovati Verwittiben |
| zauman Vergebens |
| zaumen Rathlos |
| zaurei m Ehrenpreiß |
| zavablenje u.a. Verreizung |
| zavabluvati Verreizen |
| zavadljati se Verwetten |
| zavalen Plump |
| zavančanje Vermerkung |
| zavančati Vermerken |
| zavar Sperriegel |
| zavara Schlagbaum |
| zavara Sperrkette |
| zavariti Löten |
| zavariti Verlöten |
| zavaritje u.a. Verlötung |
| zavarjati Löten |
| zavarjati Verlöten |
| zavarjati Verwarnen |
| zavarjenje Verlötung |
| zavarnuvati Verwarnen |
| zavaruvati Verhüten |
| zavaruvati Verwahren |
| zavašedelu Euertwegen |
| zavcediti se Versiegen sich |
| zavceditje u.a. Versiegung |
| zavdariti Petschieren |
| zavdariti Verschlagen mit Brettern |
| zavdati Vergeben ή mit Gift ~ |
| zavdelenje Vermächtniß |
| zavdeliti Vermachen ή einem etwas |
| zavdielstvu Vermächtniß |
| zavdinanje Verdingung |
| zavdinj Verding |
| zavdinjati Verdingen |
| zavdinjavec Verdinger |
| zavečuvanje u.a. Verzinsung |
| zavečuvati Versteuren |
| zavečuvati Verzinsen |
| zavedeti se Verwissen sich |
| zaveiten Zugethan |
| zavekomati Verewigen |
| zavera Sperrkette |
| zavera u.a. Sperrkette |
| zavernca Sperrkette |
| zavernica/ kolesna Radsperre |
| zaverniti Schwenken |
| zavernka Sperrkette |
| zavertanje Plage |
| zavertanje Verbohrung |
| zavertati Verbohren |
| zaverugati Verketten |
| zaveržen Verworfen |
| zaverženje u.a. Verschmähung |
| zaverženje Verwerfung |
| zaveržliu Verschmächlich |
| zaveržliu Verwerflich |
| zavesuvan Verbuhlt, durch Buhlen verthan |
| zavesuvati Verbuhlen |
| zavet m Schutz |
| zavet w Windstill ή ~er Ort |
| zavetati Verwetten |
| zaveti se Erstaunen |
| zavetim schütze, nehme an, nehme auf |
| zavetiti Schützen |
| zavetje Pastei |
| zavetje Schutz |
| zavetni otrok Schutzkind |
| zavetnik Patron |
| zavetnik Schirmherr |
| zaveza Band |
| zaveza Bindniß, Bund |
| zaveza Bund, Bündniß |
| zaveza Packt |
| zaveza Verbindniß |
| zaveza Verpflichtung |
| zaveza/ hlačna Hosenband |
| zaveza/ klobukna Hutband |
| zaveza/ lubezna Liebesband |
| zaveza/ nova Testament ή Das neue ~ |
| zaveza/ popekna Nabelschnur |
| zaveza/ prutna Widerpackt |
| zaveza/ stara Testament ή Das alte ~ |
| zaveza/ zakonska Eheband |
| zaveza/ zakonska Eheverbindniß |
| zaveza/ žamatna Sammetband |
| zavezan Verbunden |
| zavezanje u.a. Verpflichtung |
| zavezanje Verbindung |
| zavezati se -ežem Anheischig sich machen |
| zavezati Verbinden |
| zavezati Verpflichten |
| zavezati Zubinden |
| zavezati/ skuz persego Vereiden |
| zavežik m Bestallung |
| zavezliu Verbindlich |
| zavezlivost Verbindlichkeit |
| zaveznost Verbindlichkeit |
| zavežuvati Bestallen einen |
| zavezuvati Verstricken |
| zavgasnenje u.a. Verlöschung |
| zavgasniti Verlöschen |
| zavid m Neid |
| zavid Neid |
| zavidam beneide |
| zavidliu Neidig |
| zavih/ klobukni Hutstulp |
| zavihai m Stulp |
| zavihati Stulpen |
| zavija/ se ~ v'trebuhi Reißen ή Es reißt mich im Bauche |
| zavijanje/ črevesnu Bauchgrimmen, Bauchwehe |
| zavijanski popir Packpapier |
| zavijati Verwickeln |
| zavijenje trebuha Grimmen im Leibe |
| zavijenje Verwickelung |
| zavilu Spule |
| zavink m Umschweif |
| zaviram sperre das Rad |
| zavirati/ kolu Einhengen das Rad |
| zavit Arg |
| zavit Arglistig |
| zavit Durchtrieben |
| zavit Heimtückisch |
| zavit Listig |
| zavit papir Tüte, Bund Papier |
| zavit Schalkhaft |
| zavit Schlau |
| zavit Schurkisch |
| zavit Tückisch, tückmäusicht |
| zavit verdreht, listig, schlau |
| zavit Verschlagen ή ~, verschmützt |
| zavit Verschmitzt |
| zavita trobenta Zinke |
| zaviti Verwickeln |
| zavitje Arglist |
| zavitje Verwickelung |
| zavitliu Arglistig |
| zavitni norčuvauc Schalknarr |
| zavitnik Schalk |
| zavitnik Schurk |
| zavitnik Tuckmäuser |
| zavitnost Arglist |
| zavitnost List |
| zavitnost Rank |
| zavitnost Schalkhaftigkeit, Schalkheit |
| zavitnost Schlauheit |
| zavitnost Tuck, Tücke |
| zavitnost Verschlagenheit |
| zavitnost/ ženska Weiberlist |
| zaviun Schalkhaft |
| zaviun Scheel |
| zaviunik Schalk |
| zaviunost Schalkhaftigkeit, Schalkheit |
| zavjeda Plage |
| zavjemanje Geding |
| zavjemati Gedingen |
| zavjet Geschäftig |
| zavjet Verbunden |
| zavjeti blagu za krala Konfizieren |
| zavjeti se Verfangen ή sich |
| zavjeti/ skuz persego Vereiden |
| zavjetik Gedenkspruch |
| zavjetik nastopneh reči Rubrik |
| zavjetik/ pisemni Schrifttext |
| zavjetje blaga Konfiszierung |
| zavjetje deželskeh povel Pandeckten |
| zavjetje Summe |
| zavjetliu Verbindlich |
| zavjetliu Verfänglich |
| zavjetlivost Verfänglichkeit |
| zavjetnost Geding |
| zavjetnost Geschäftigkeit |
| zavjetuvanje Geding |
| zavjetuvati Gedingen |
| zavjetuvati Obligieren |
| zavkaza Verordnung |
| zavkazanje Verschaffung |
| zavkazati Verordnen |
| zavkazati Verschaffen |
| zavkazavec Verschaffer |
| zavkaznia Verwaltung |
| zavkaznik Verwalter |
| zavlačiti Verschleppen |
| zavlačiti Verziehen |
| zavlačugati Verlumpen |
| zavleči Verschleppen |
| zavleči Verziehen |
| zavliečenje u.a. Verziehung |
| zavliek Verzug |
| zavloulečen Verfänglich |
| zavmekniti se Verschlupfen |
| zavmuzniti Verschlupfen |
| zavodeniti Verwässern |
| zavodeniti/ vinu Wässern ή Den Wein ~ |
| zavodenitje u.a. Verwässerung |
| zavoditi se Verfügen sich wohin |
| zavoditi Verleiten |
| zavoditje u.a. Verleitung |
| zavodle m v.Z. Antrauung |
| zavodle storiti Antrauen |
| zavodle v.Z. Eheverlobniß |
| zavodle v.Z. Verlobniß eheliche |
| zavodnica Verleiterin |
| zavodnik Verleiter |
| zavoduvanje u.a. Verschwemmung |
| zavoduvati Verschwemmen |
| zavohlivi pes Spürhund |
| zavokuvati Verargwohnen |
| zavolo Halben |
| zavolo njega Halben ή Seinethalben |
| zavolo njega Seinethalben, seinetwegen |
| zavolo pokoja Um ή ~ des Friedens willen |
| zavolo starusti Alter ή Altershalber |
| zavolo tebe Wegen ή ~ deiner |
| zavolo tega Deshalben |
| zavolo testamenta Kraft ή ~ des Testamentes |
| zavolo Um |
| zavolo vas Euertwegen |
| zavolo Vermöge |
| zavolo Von wegen |
| zavolo Wegen |
| zavolomene Von ή Von meinetwegen |
| zavošiti Verwünschen |
| zavotanje u.a. Verküttung |
| zavotati Verkütten |
| zavotiti Verlöten |
| zavotje Windstill ή ~er Ort |
| zavozenje Verführung |
| zavoziti Verführen |
| zavozlanje u.a. Verknüpfung |
| zavozlati Verknüpfen |
| zavpelanje u.a. Verfahren mit wem ή Das ~ |
| zavpelati Verfahren mit wem ή mit dem Wagen |
| zavpiti Anschreien |
| zavpiti Aufruffen |
| zavpitje u.a. Aufruffen ή Das ~ |
| zavplatiti Verschreien ή 2. verzaubern |
| zavračanje u.a. Schwenkung |
| zavračati Schwenken |
| zavrapan Verrunzelt |
| zavrapanje Verrunzelung |
| zavrapati se Verrunzeln |
| zavratati Verfälschen |
| zavratnik Genicke |
| zavratnik Nacke |
| zavreči Strich ή einen ~ darüber machen |
| zavreči Verschmähen |
| zavreči Verwerfen |
| zavrečliu Verschmächlich |
| zavredba Verordnung |
| zavredbati Verordnen |
| zavrediti Verordnen |
| zavrelca versottener Wein |
| zavrelica Versotten ή Was ~es |
| zavrem sperre das Rad |
| zavren Versotten |
| zavrenu Versotten ή Was ~es |
| zavreti Versieden |
| zavreti zavrem Einsperren ή Den Wagen |
| zavreti/ kolu -vrem Einhengen das Rad |
| zavreti/ kolu Sperren ή das Rad ~ |
| zavretik m Hemmkette |
| zavretje Einhengung |
| zavretje Einsperrung |
| zavretje u.a. Sperrung |
| zavretje u.a. Versieden ή Das ~ |
| zavretje/ kolesnu Radsperre |
| zavretnica Einhengkette |
| zavretnica Hemmkette |
| zavried deržanje u.a. Werthaltung |
| zavried deržanje Würdigung |
| zavried deržati Werthhalten |
| zavried imeti Würdig ή ~ achten |
| zavried storjenje u.a. Würdigung |
| zavseun Gemeinschaftlich |
| zavseuna šula Gemeinschule |
| zavsukati Verschrauben |
| zavtonitje u.a. Versenkung |
| zavtopiti Versenken |
| zavuh m Ohrfeige |
| zavuhenca Ohrfeige |
| zavunkuvati Verargwohnen |
| zavupajočen Zuversichtlich |
| zavupam vertraue, hoffe |
| zavupan Vertraut |
| zavupanje u.a. Vertrauen ή das ~ |
| zavupanje Verhoffen ή Das ~ |
| zavupanje Zuversicht |
| zavupanjost Kredit |
| zavupati Verhoffen |
| zavupati Vertrauen |
| zavupati Zutrauen |
| zavupati/ dobru Versehen ή 2. sich gutes ~ |
| zavupliu Vertraulich |
| zavupliu Zuversichtlich |
| zavuplivost Vertraulichkeit |
| zavušnica Schlappe |
| zavzeten Stolz |
| zavzeti se Befremden sich |
| zavzeti se Stutzen ή 2. ob, über etwas |
| zavzeti se Verwundern sich |
| zavzeti Verübeln |
| zavzetje Erstaunung |
| zavzetje u.a. 2 Stutzen ή Das ~ |
| zavzetliu Befremdlich |
| zavzetliu Entsetzlich |
| zavzetliu Erstaunlich |
| zavžiti Verzehren |
| zavžitje Zehrung |
| zavžitje/ tedensku Wochenzehrung |
| zazabiti se Vergessen ή sich ~ |
| zazaduvati se Retirieren sich |
| zažaglivu ogledalu Brennspiegel |
| zažaluvati Verschmerzen |
| zažarati Verdrießen |
| zazdruženje u.a. Verkuppelung |
| zazdružiti Verkuppeln |
| zaželiti Verwünschen |
| zaženiti Zubringen ή 4. Heurathgut ~ |
| zažertanje u.a. Vervortheilung |
| zažertati Verblümen |
| zažertati Vervortheilen |
| zažertuvati Verludern |
| zažgati Anzünden |
| zazgerbati se Verschrumpfeln |
| zazguzati se Verschrumpfeln |
| zazianje Vergaffung |
| zaziati se Vergaffen sich |
| zaziati se Verlieben sich |
| zaziauc Verliebter |
| zazidanje Verbauung |
| zazidanje Vermauern ή Das ~ |
| zazidati Verbauen |
| zazidati Vermauern |
| zazidati Zumauern |
| zaziranje u.a. Verirrung |
| zazirati se Verirren sich |
| zažlabrati Verschwätzen |
| zazlaganje Verfassung |
| zazlagati Verfassen |
| zazlagavec Verfasser |
| zažlahtati se Verschwägern sich |
| zazlivanje u.a. Verschmelzung |
| zazlivati Verschmelzen |
| zazlo für übel |
| zazlu deržati Verübeln |
| zazlu für übel |
| zazlu imeti Verübeln |
| zazlu vzeti Ahnden |
| zazlu vzeti Ausdeuten ή übel ~ |
| zazlu vzeti Empfinden ή übel ~ |
| zazlu vzeti Übel ή ~ aufnehmen |
| zazlu vzeti Verübeln |
| zazlujemanje Verübelung |
| zazlumekan Verteufelt |
| zazluvzeti Verargen |
| zazluvzeti Verdenken |
| zazluvzetje Ahndung |
| zažmaga Schmach |
| zažmagati Verschmähen |
| zažmagliu Verschmächlich |
| zaznamik Stempel |
| zaznamin Verzeichniß, Verzeichnung |
| zaznaminuvan/ od žlakou Striemicht |
| zaznaminuvanje u.a. Versiegelung |
| zaznaminuvanje u.a. Verzeichniß, Verzeichnung |
| zaznaminuvati Bezeichnen |
| zaznaminuvati Siegeln |
| zaznaminuvati Stempeln |
| zaznaminuvati Vermerken |
| zaznaminuvati Verpetschieren |
| zaznaminuvati Versiegeln |
| zaznaminuvati Verzeichnen |
| zaznaminuvauc Stempler |
| zaznamiti/ z'pikami Punktieren |
| zaznamuvati Petschieren |
| zaznaniti Verkünden |
| zaznaniti Vermelden |
| zaznati Verkünsteln |
| zažnuranje u.a. Zuschnürung |
| zažnurati Einschnüren |
| zažnurati Zuschnüren |
| zazobačen Beiw. Verfressen |
| zazobati Verfressen |
| zazobičati Verzähnen |
| zazobiti Verzähnen |
| zazoblenje Verzähnung |
| zažoucanje Vergallung |
| zažoucati Vergallen |
| zažreblanje Vernagelung |
| zažreblati Vernageln |
| zažreblati Zunageln |
| zažreti Verfressen |
| zažreti Verprassen |
| zažretje u.a. Verfressung |
| zažretje Verprassung |
| zažulenje 2 Versüdelung |
| zažuliti Versudeln ή 2. ~, versaumen |
| zažulovec 2 Versudler |
| zazvariti Verschmelzen |
| zazvarjati Verschmelzen |
| zazvarjenje Verschmelzung |
| zazvati Verhetzen |
| zažvižg Pfiff |
| zazvunati Veräußeren |
| zbaluvan Müde |
| zbaram frage aus |
| zbaranje u.a. Forschung |
| zbaranje/ glavokriunu Peinlich ή ~e Frage |
| zbaratati Erhandeln |
| zbarati Erfragen |
| zbarati Forschen |
| zbarati Kundschaften |
| zbarati Verhören |
| zbarauc u.a. Kundschafter |
| zbarenje u.a. Verhör, Verhörung |
| zbarik/ žienski Weiberfrage |
| zbarkuvanje na pezi Tortur |
| zbarkuvati Forschen |
| zbarkuvati Grübeln |
| zbarkuvati Kundschaften |
| zbarkuvati Verhören |
| zbarkuvauc Grübler |
| zbasanje Abladung |
| zbasati Abladen |
| zbati se Fürchten |
| zbati se Schaudern, schauern |
| zbati se, zbojim Erschrecken |
| zbatliu Besorglich |
| zbatliu Furchtsam |
| zbaudadati Zusammenfalten |
| zbaudati Falten |
| zbedrim se werde krummfüssig |
| zberačati Erbetteln |
| zberačuvati Erbetteln |
| zberica Summe |
| zberiše/ svitnu Rathsversammlung |
| zberuvati Mustern |
| zberženje Ermunterung |
| zberžiti Ermuntern |
| zbieliti Verweißen ή 2. ~ Mauer u.d. |
| zbiežati Entlaufen |
| zbir m Ausschuß |
| zbirališe Sammelplatz |
| zbirališe Zusammenkunft |
| zbiram versammle, wähle aus |
| zbirati Auserlesen |
| zbirati Ausklauben |
| zbirati Klauben |
| zbirati Sammeln |
| zbirati Versammlen |
| zbirati/ ume Vernünfteln |
| zbirati/ v'jedi Kläubeln |
| zbiravec Klauber |
| zbirliu/ na poti nemore mulešen ali ~ biti per jedeh Reise ή Auf der ~ kann man nicht heiklich sein beim Essen |
| zbirlivost Niedlichkeit |
| zbistrenje Läuterung |
| zbistriti Läutern |
| zbiti Nieten |
| zbleden Verblichen |
| zbledeti Verbleichen |
| zbleduvan Verblichen |
| zbleduvati Verbleichen |
| zbodalu Spieß |
| zboleti Krank werden |
| zbolim leu erkranke |
| zbor duhounikou Kapitel, Versammlung |
| zbor m Sammelplatz |
| zbor m Versammlung |
| zbor Wahlstimme |
| zbor/ cirkouni Kirchenrath |
| zbrališe Versammlung |
| zbran kruh Sammelbrod |
| zbran Sämmtlich |
| zbranje mladenčou Bursch die |
| zbranu vinu Sammelwein |
| zbranu žitu Sammelkorn |
| zbrati Kiesen |
| zbrati/ v'enu čislu Summieren |
| zbris m Strich |
| zbrisan človek Ausgestochener ή ~ witziger Mensch |
| zbrisan Durchtrieben |
| zbrisan Scharfsinnig |
| zbrisan scharfsinnig, witzig |
| zbrisan Spitzfindig |
| zbrisan Verschmitzt |
| zbrisana glava Ausgestochener Kopf |
| zbrisanost Spitzfindigkeit |
| zbrisati Durchstreichen |
| zbrisati Strich ή einen ~ darüber machen |
| zbrisati Tilgen |
| zbrišni papir Löschpapier |
| zbrišuvati/ pismu Schmadern |
| zbroja Rüstung |
| zbroja Rüstung, Überbleibsel |
| zbudenje Ermunterung |
| zbudenje Erweckung |
| zbudilu Wecker ή eine Maschine |
| zbuditi Ermuntern |
| zbuditi Erwecken vom Schlafe |
| zbuditi se Auferwachen |
| zbuditi se Aufwachen |
| zbuditi se Erwachen |
| zbuditi Wecken |
| zbuditi/ žouc Riegeln ή 2. ~ die Gall |
| zbuditje Weckung |
| zbudliu Rege |
| zbuja Weckung |
| zbujalu Wecker ή eine Maschine |
| zbujati Auferwecken |
| zbujati Wecken |
| zbujavec Wecker Mensch |
| zbujen biti Wachen |
| zbujen Munter ή 2 wachend |
| zbujenje Weckung |
| zbulšanje Besserung |
| zbulšanje Verbesserung |
| zbulšati Bessern |
| zbulšati Verbessern |
| zbulšavec Verbesserer |
| zbulšliu Verbesserlich |
| zburkan veter Wirbelwind |
| zcaganje u.a. Verzweiflung |
| zcerati Verzehren |
| zcimprati Zimmern |
| zciran/ dobru Wohlgeziert |
| zcirati Verzieren |
| zda/ dobru Ausgeben ή Es giebt gut aus |
| zda/ jedba dobru ~ Anschlagen ή Die Speise schlägt gut an |
| zdai Anitzt |
| zdai Dermalen |
| zdai itzt |
| zdai Jetzt |
| zdai mi je čas doleteu Müssig ή Jtzt bin ich ~ |
| zdai Nun |
| zdai raunu Stracks |
| zdai sem jez muha v'močniki Schmiß ή Jetzt bin ich im Schmisse |
| zdai sem jez v'cekli, muha v'močniki Schmiß ή Jetzt bin ich im Schmisse |
| zdai tai Nunmehr |
| zdai vtegnem Müssig ή Jtzt bin ich ~ |
| zdaici Allbereit |
| zdaici alsobald |
| zdaici Alsobald |
| zdaici Bereits |
| zdaici Flugs |
| zdaici kaker Sobald |
| zdaici Schnurstracks |
| zdaici Stracks |
| zdaici Unverzüglich |
| zdain Jetzig |
| zdaja Verrath |
| zdajanje Verrätherei |
| zdajauc Verräther |
| zdajaucinja Verrätherin |
| zdaječ Erträglich ή ausgebig |
| zdaječnost w Erträglichkeit |
| zdalč/ od ~ Von weiten |
| zdanje Verrätherei |
| zdanost Wirkung, Kraft |
| zdati Verfangen |
| zdati Verrathen |
| zdauk m Verrath |
| zdehnem -niu seufze |
| zdehniti Seufzen |
| zdelanje Verfertigung |
| zdelati Bearbeiten |
| zdelati se u.a. Verhausen ή alles ~ |
| zdelati Verfertigen |
| zdelatliu Thunlich |
| zdelauc Verfertiger |
| zdelica Tasse |
| zdeliti Eintheilen |
| zdeliti Vertheilen |
| zdeliti Zertheilen |
| zdelitje Theilung |
| zdelitje u.a. Vertheilung |
| zdelu/ glavitnu Urstück |
| zdeluvati Vertheilen |
| zdeluvauc/ pečouni Steinhauer |
| zdenc m Brunn |
| zdenje Dünkel |
| zdenšek Ablaßspfennig |
| zdergniti Entschlupfen |
| zderk Rutscher, das Rutschen |
| zderklei m Rutscher, das Rutschen |
| zderkliu Schlipfrig |
| zderklivost Schlipfrigkeit |
| zderknenje u.a. Sträucheln ή Das ~ |
| zderknijoč Strauchelnd |
| zderkniti Rutschen |
| zderkniti Schlipfen |
| zderkniti Sträucheln |
| zderknovec Strauchler |
| zderkuvati Sträucheln |
| zderkuvauc Strauchler |
| zdernje/ ženofovu u.d. Senfkern |
| zdernu/ cirbelnovu Zirbelnüß |
| zderskan Scharricht |
| zderžati Behaupten ή erhalten |
| zderžati Erhalten |
| zderžati Inne halten, innhalten |
| zderžati žim Ausbringen ή Erhalten |
| zderžliu Mässig |
| zderžlivost Mässigkeit |
| zderžnost Zucht |
| zderžuvati Dämpfen, bändigen |
| zderžuvati Mässigen |
| zdesetiti Zehenden |
| zdeten Stolz |
| zdeti se Bedünken |
| zdeti se, zdim Dünken |
| zdeti se, zdim Gedünken sich |
| zdeti/ dobru ~ se, zdim Gefallen |
| zdeti/ se čez druge ~ Pochen |
| zdetje Bedünken ή Das ~ |
| zdetje Dünkel |
| zdetje Stolz |
| zdetje Wahn |
| zdetju/ po Vermuthlich |
| zdetnost Stolz |
| zdetnost Stolz der |
| zdeuček m Ablaßpfennig |
| zdi se meni es dünkt mich |
| zdi/ meni se Bedünken ή Es bedünkt mir |
| zdi/ meni se čudnu ~ Befremden ή Es befremdet mich |
| zdi/ meni se Dünken ή Es dünkt mich |
| zdi/ meni se vzeučnu ~ Befremden ή Es befremdet mich |
| zdi/ tu se meni ne ~ Scheinen ή Dieß scheint mir nicht |
| zdih Seufzer |
| zdihanje Seufzen ή Das ~ |
| zdihati Seufzen |
| zdihek m Seufzer |
| zdihlei m Seufzer |
| zdihlei Seufzer |
| zdihujem seufze |
| zdihuvanje Seufzen ή Das ~ |
| zdihuvanje Seufzer |
| zdihuvati Ächzen |
| zdim se, zdeu bin stolz, hochmüthig |
| zdirati Zerrütten |
| zdiujam werde wild |
| zdiujati Rasen ή ~d werden |
| zdiujati se Erwilden |
| zdiujeti Verwilden |
| zdiujetje Verwildung |
| zdlietuvati Schnitzen, schnitzeln |
| zdlietuvati Stechen ή 2. mit dem Grabstichel |
| zdlietuvauc Stecher |
| zdol Thalab |
| zdol unterhalb |
| zdol Unterwärts |
| zdolc m Ostwind |
| zdolei Unten |
| zdolei Unterhalb |
| zdolna dežela Niederland |
| zdolni Thalgängig |
| zdolno deželski Niederländisch |
| zdougiti Verlängern |
| zdoujam se werde wild |
| zdovjati Rasen ή ~d werden |
| zdraga Zopf |
| zdragenje Vertheurung |
| zdragiti Vertheuren |
| zdrau bodi Gehabe dich wohl |
| zdrau bodi, bug te živi, bug te obvari Leben ή Lebe wohl, Gott erhalte dich |
| zdrau gesund |
| zdrau Gesund |
| zdrau Heil, geheilt |
| zdrau/ kader hudič je biu boun, je biu brumnosti ves poun, kumei je on ~ postau, je kak' prei hudič ostau Ungebessert ή Der Teufel bleibt ~ |
| zdrau/ se veselim, da ~ prideš Willkommen ή sei ~ |
| zdrauje Gesundheit |
| zdrauje/ dobru Wohlsein das |
| zdraveča voda Heilbrunn |
| zdravinar Apothecker |
| zdravliu Gesund |
| zdravoperhodenca Willkommtrunk |
| zdravoperhodnu pitje Willkommtrunk |
| zdražba Erzörnung |
| zdražiti Erzörnen |
| zdražiti Vertheuren |
| zdražitje u.a. Vertheurung |
| zdrel Beiw. Zeitig |
| zdrel zeitig, reif |
| zdreti Losreißen |
| zdreti Reißen |
| zdrib Loos |
| zdrib m Schicksal |
| zdrib m Schicksal, Loos |
| zdrob Grütz |
| zdrob m Gritz von Gersten oder Haber |
| zdrob m Gritz, Gries, Zerriebenes |
| zdrob/ pšenični Gries vom Waizen |
| zdrobičenje Verkleinerung |
| zdrobičiti Verkleinern |
| zdroblen jelenski rug Hirschhorn |
| zdroblen Subtil |
| zdroblenje/ štivila Zahlenbruch |
| zdrobuvati Schroten |
| zdrobuvauc Schröter |
| zdruštvu/ zakonsku Ehepaar |
| združba Zunft |
| združba/ farška Pfarrgemeine |
| združba/ keršanska Christenheit, Christenthum |
| združba/ kristianska Christenheit, Christenthum |
| združba/ ladjouna Schiffflotte |
| združbast Zunftmässig |
| združen Gemeinschaftlich |
| združenik Zunftgenosse |
| združenje u.a. Vergesellung |
| združenje Vereinbarung, Vereinigung |
| združim vereinige, vergeselle |
| združiti Gatten |
| združiti Rotten |
| združiti se Verbinden sich, Bindniß machen |
| združiti Vereinbaren, vereinigen |
| združiti Vergesellen, vergesellschaften |
| združliu Gattlich |
| združliu Vereinbarlich |
| združlivost Vereinbarlichkeit |
| združni moister Zunftmeister |
| združnost Gemeinschaft |
| združnu Aneinander |
| združtveniten Zunftmässig |
| združtvenu služilu Zunftmeisteramt |
| združtvenu Zunftweise |
| združuvati Zusammenrotten |
| zduben Hohl |
| zdubnik/ pečatni Siegelstecher |
| zdumlati Muthmassen |
| zdvoin Verzagt |
| zdvoinik Verzweifler |
| zdvoinost Verzagtheit |
| zdvoinost Verzweiflung |
| zdvoječen Verzagt |
| zdvoječnost Verzagtheit |
| zdvojenje Verzagung |
| zdvojenje Verzweiflung |
| zdvojim verzage, verzweifle |
| zdvojiti Doppeln |
| zdvojiti Verzagen |
| zdvojiti Verzweifeln |
| ze Mit |
| ze sablo kresiti Säbeln ή den Säbel drehen |
| ze sablo kriliti Säbeln ή den Säbel drehen |
| ze sablo mahati Säbeln ή den Säbel drehen |
| ze sakramentami oskerbeti Versehen ή 3. ~ mit Sakramenten |
| ze sanmi se voziti Schlittenfahren |
| ze sebo gnati Mittreiben |
| ze sebo nesti -esem Mittragen |
| ze sebo nositi Mittragen |
| ze sebo pelati Mitführen |
| ze sebo pernesti Mitbringen |
| ze sebo Sich ή mit ~ |
| ze sebo vzeti Mitnehmen |
| ze šencami perbiti Nieten |
| ze sercam Mit ή ~ Herzen |
| ze šibo otepsti Abstreichen ή mit Ruthen |
| ze šibo tepsti Streichen ή mit Ruthen ~ |
| ze šiest konjami Sechsspännig |
| ze skakami jigrati Schachen |
| ze skokam na konja sesti Voltigieren |
| ze slanino natekniti Spicken |
| ze slanino prebosti Spicken |
| ze slanino zapehati Spicken |
| ze smertjo rinjati Ringen ή Mit dem Tode ~ |
| ze snegam obsuti Überschneien |
| ze snegam zapasti Verschneien |
| ze srednino Vermittelst |
| ze sukanjam primiti Schrauben |
| ze vsem Allerdings |
| ze zapehnico pertisniti Spängeln |
| ze zapehnico sklopiti Spängeln |
| ze zapehnico spehniti Spängeln |
| ze zapehnico sprimiti Spängeln |
| ze zobmi cokotanje Zähnklappern das |
| ze zobmi škripanje Zahnknürschen das |
| ze zobmi škripati Knirschen |
| ze žveplam zmiešan Schwefelhaft, geschwefelt |
| ze- vred Sammt |
| zebe me es frieret mich |
| zebe/ mene Frieren ή Es friert mich |
| zebnik m Bilsenkraut |
| zebnik m Binsenkraut |
| zebsti, zebem Frieren |
| zec Hase |
| zec m Has, Hase, Stieflzieher |
| zec m Stiefälknecht |
| zec/ hišni Kaninchen |
| zečei m Häselein, Häschen |
| zečik Häselein, Häschen |
| zečja koža Hasenfell |
| zečja mast Hasenfette |
| zečja mreža Hasengarn |
| zečja vustnica Hasenscharte |
| zečji Scheu |
| zečji žnabel Schartmaul |
| zečjost w Hasenart |
| zečju gniezdu Saß ή ~ des Hasen |
| zečju maslu Hasenschmalz |
| zečni pes Hasenhund |
| zečnu serce Hasenherz |
| zedinenje Vereinbarung, Vereinigung |
| zediniti Vereinbaren, vereinigen |
| zedinliu Vereinbarlich |
| zedinlivost u.a. Vereinbarlichkeit |
| zedinuvati Vereinbaren, vereinigen |
| zegnanje Schickung |
| zegnati Schicken |
| zegnati Senden |
| zegnati Verschicken |
| zegnija Verfaulung |
| zegnijenje u.a. Verfaulung |
| zegniti Verfaulen |
| zegniti Verwesen, faulen |
| zegnitje Verfaulung |
| zegnitliu Verweslich |
| zegnitlivost Verweslichkeit |
| zegreti Aufwärmen |
| zegreti Wärmen |
| zehajati se Rotten |
| zehajati Vertragen ή 2. sich ~ |
| zehajati/ nobeden ne more z'tebo ~ Vertragen ή Keiner kann sich mit dir ~ |
| zehajočen Obenhinig |
| zehod Kirchenfest |
| zehod m Kirchgang |
| zehod/ lietni Jahrfest |
| zehod/ mertouski Todtenfest |
| zehraniše bernje Sammelkasten |
| zehraniše/ zalognu Schatzkasten |
| zehuskati Zusammenhetzen |
| zel m Kraut |
| zela Grün in der Karte |
| zela Laub, Grün in der Karte |
| zele Kraut |
| zele Kraut ή zum Kochen |
| zele tlačiti Eintreten ή Kraut ~ |
| zele/ cvietnu Kaulifiori |
| zele/ kiselu Sauerkraut |
| zelen -ena -enu Grün |
| zelen dern Rase |
| zelen drag kamen Smaragd |
| zelen drag kamen Topas |
| zelen grün |
| zelen kaker trava Graßgrün |
| zelena žona Kohlkrähe ή grüne |
| zelena/ trava v'zimi inu v'leti ~ Wintergrün, Kraut |
| zelenim se ich grüne |
| zelenina Grüne |
| zelenina iz bronca Grünspan |
| zelenina Wasen |
| zeleninsku sedilu Wasenbank |
| zeleniten Grünlicht |
| zeleniti Aufkeimen |
| zelenje/ šentlipušnu u.a.d. Maikraut |
| zelenost Grüne |
| zelina Rase |
| zelinska klop Rasebank |
| zeliše Kraut |
| zeliše/ betonsku Bethoniekraut |
| zeliše/ mainsku Maikraut |
| zelišen Krauticht |
| zelišice Kräutlein |
| zelišje Eßkräuter |
| zelišje Kraut |
| zelišje/ ransku Wundkraut |
| zelišji cieu Kiel am Gewächse |
| zelišne bukve v.Z. Kräuterbuch |
| zelje/ veliku Alraun |
| zelouje Eßkräuter |
| zemelska karta Landkarte |
| zemelska karta Weltkart |
| zemelska okrogla Erdkugel |
| zemelska okroglina Erdkreis |
| zemelska rast Erdgewächs |
| zemelska sou Salpeter |
| zemelska veča Grundzins |
| zemelski gospud Grundherr |
| zemelski popisar Weltbeschreiber |
| zemelski sok Erdsaft |
| zemelski spok Erdkluft |
| zemelski suk Erdsaft |
| zemelski Weltlich |
| zemelsku jabuku Erdapfel |
| zemla Erde, Erdreich |
| zemla Erde, Grund |
| zemla Grund |
| zemla Land |
| zemla Welt |
| zemla/ ciegouna Ziegelerde |
| zemla/ erdelnja Siebenbürgen |
| zemla/ laška Welschland |
| zemla/ mehkopieskna Tofferde |
| zemla/ na mitu dana ~ Lehen |
| zemla/ na mitu vzeta ~ Lehen |
| zemla/ pašna Weidland |
| zemla/ pieskna Sandgrund |
| zemla/ pounešna Südland |
| zemla/ ruska Rußland |
| zemla/ severska Nordland |
| zemla/ sušna Torferde |
| zemla/ zlatouna Goldgrund |
| zemla/ znamenska Siegelerde |
| zemlak Landsmann |
| zemlak/ dober Patriot |
| zemlak/ juterni Ostländer |
| zemlak/ zahodni Westländer |
| zemlaknost Landsmannschaft |
| zemle opad m Sinke |
| zemle/ kup Schütthaufe |
| zemleski červ Erdwurm |
| zemliše Erde, Erdreich |
| zemliše Erdreich |
| zemliše Erdstrich |
| zemliše Grundstück |
| zemlišice Gründlein |
| zemlištvice Gütlein |
| zemlištvu Erdreich |
| zemlištvu Landgut |
| zemlištvu/ kamersku Kammergut |
| zemlištvu/ najemnu Pachtgut |
| zemlištvu/ vitežnu Rittergut |
| zemlo meriti Erdmessen |
| zemlokažeča tabla Landkarte |
| zemlomerec Landmesser |
| zemlomernik Erdmesser |
| zemlorastje Erdgewächs |
| zemlorastje Pflanze |
| zenuvati Vereinbaren, vereinigen |
| zerdit Zornig |
| zernast Kernicht |
| zernastu sadje Kernobst |
| zernčice Körnlein |
| zerne -eta Kern |
| zerne 2. E. -eta Kern |
| zerne/ drobnu Klein ή ~er Kern |
| zerne/ vinsku Weinkörnlein |
| zernice Kernlein |
| zernice Körnlein |
| zernice/ vinsku Weinkörnlein |
| zernjast Körnicht |
| zernje Kern ή Mehr ~ |
| zernje/ pšeničnu Weizenkorn |
| zernjiče/ sladku malu okroglu ~ Koriander |
| zernogriz Kernbeiß |
| zernoviten Kernicht |
| zernu Beere |
| zernu Kern |
| zernu/ brinovu Krametbeere |
| zernu/ pšeničnu Weizenkorn |
| zesed m Sitztag |
| zesed Sitztag |
| zesede/ kri se Verstopfen ή Das Geblüt verstopft sich |
| zesedena kri Verstopft ή ~es Geblüt |
| zesedenje/ kriji Verstopfung ή des Geblütes |
| zesekati Zerhacken, zerhauen |
| zesekati/ na falate Zerfetzen |
| zesesti Niedersinken |
| zesesti se Sinken |
| zesirati Ausrasen |
| zešivati Zusammennähen |
| zeslamni krivec Strohdecker |
| zesmehuvati/ se iz koga ~ Verspotten ή Einen ~ |
| zešmerlen Wehmüthig |
| zesmrajena merha Stinkaaß |
| zesnaženje u.a. Verzierung |
| zesnažiti Verzieren |
| zespati/ pianost Trunkenheit ή Die ~ ausschlafen |
| zesprašiti Staub ή Zu ~e machen |
| zesranje Unflat |
| zesrati se Scheißen |
| zesrednu Mittelst |
| zeštatenje Mishälligkeit |
| zeštatiti/ se z'kum ~ Streithandel ή mit einem in ~ gerathen |
| zestaulati nekai Stümpeln ή Etwas ~, versuchen zu machen |
| zestaulen/ dobru Wohlgestellt |
| zestaun Statlich |
| zešteti -štejem Abzählen |
| zestrašiti Scheuen, scheu machen |
| zestrašiti Schrecken |
| zestrelenje Losbrennung |
| zestreliti Losbrennen |
| zestreliti Zerschießen |
| zesuniti se Niedersinken |
| zesuniti se Sinken |
| zešvicati Spießgerte ή damit peitschen |
| zet Eidam |
| zet m Tochtermann |
| zet Schwiegersohn |
| zet Tochtermann |
| zetinja Schwiegertochter |
| zeuc m Südwind |
| zevajoč Obenhinig |
| zevjetuvanje u.a. Verbindung |
| zevjetuvati se Verbinden sich, Bindniß machen |
| zevretati Stümpeln |
| zevsem Völlig |
| zevsema Überhaupt |
| zevu Stachel |
| zežagati Verbrennen |
| zežagavec Verbrenner |
| zežariti Zörnen, zornig machen |
| zežemem -žeu schmiege aus |
| zežganje Verbrennung |
| zežgati Verbrennen |
| zezlati Anstossen ή ~ mit der Zunge |
| zezlati Stammeln ή 2. mit der Zunge anstossen |
| zezlauc u.a. 2 Stammler |
| zežlihtan popir Pappendeckel |
| zežlihtati Pappen |
| zežmarocati Zerlästern |
| zezoren Zeitig |
| zezorenje Zeitigung |
| zezorim zeitige |
| zezoriti Reifen, zeitig werden |
| zezoriti Zeitigen |
| zezorjen Reif, zeitig |
| zezornost Reife |
| zežumati Summieren |
| zezuti Ausziehen ή Schuhe und Strümpfe ~ |
| zezuti/ črieule Schuh ή ~e abziehen |
| zgalfuvati Verfälschen |
| zgalfuvauc u.a. Verfälscher |
| zgalufanje u.a. Hintergehung |
| zgalufati Fälschen |
| zgalufati Hintergehen |
| zgamš m Pausch |
| zgamšati Pauschen |
| zgamšati Vermengen |
| zgamšati Zusammenmachen |
| zganjam treibe aus |
| zganjanje Wahrsagerei |
| zganjavec Wahrsager |
| zgenem verschwinde |
| zgeniti Verschwinden |
| zgenjenik Taschenfeidel, Taschenmesser |
| zgerba Runzel ή am Kleide |
| zgerbam falte, runzle zusamm |
| zgerban Gerunzelt |
| zgerban Runzlicht |
| zgerbanje Runzel ή am Kleide |
| zgerbati Runzeln |
| zgerbuvati Runzeln |
| zgerditi koga Einen unwillig machen |
| zgiban Rege |
| zgibanje Regung |
| zgibanje u.a. Erregung |
| zgibati Erregen |
| zgibati Rege machen |
| zginem -iu verschwinde |
| zginiti -nem Staub ή Sich aus dem ~e machen |
| zginiti Verschwinden |
| zginitje u.a. Verschwindung |
| zgladiti Erhungern |
| zglasenje rezdreti Verstimmen |
| zglasiti se Erschallen |
| zglasiti/ per komu se ~ Zusprechen ή bei einem ~ |
| zglasuvati se Verlauten |
| zglauje Hauptpfuhl, Kopfküssen |
| zgledališe/ pietnu Opera |
| zgliha Kontrakt, Vergleich |
| zgliha Vergleich unter Partheien |
| zglihati se Übereinkommen |
| zglihati se Vertragen ή 2. sich ~ |
| zglihati Vergleichen |
| zglobočiti Vertiefen |
| zglobočitje Vertiefung |
| zgloboknost Vertiefung |
| zgniti Verwesen, faulen |
| zgnjievati Abkümmern sich |
| zgod m Begebenheit |
| zgod m Eräugniß |
| zgod m Ereigniß |
| zgod m Geschicht |
| zgod m Verlauf der Zeit ή einer Sache |
| zgod/ žalosten Tragödie |
| zgoda Eräugniß |
| zgoda Ereigniß |
| zgoda fruh |
| zgoda Morgens |
| zgoda Verlauf der Zeit ή einer Sache |
| zgoda Vorfall |
| zgodai fruh |
| zgodba Geschicht |
| zgodenje/ žalostnu Tragödie |
| zgodi se tebi dobru Gehabe dich wohl |
| zgodilu/ če bi se ~ Allenfalls |
| zgoditi se Eräugnen |
| zgoditi se Geschehen |
| zgoditje Zufall |
| zgoditje/ žalostnu Tragödie |
| zgodnost w Begebenheit |
| zgodouni Historisch |
| zgojenje Begebenheit |
| zgojenu/ je Beschehen, es ist beschehen |
| zgol Pur |
| zgolen Pur |
| zgon Glocke |
| zgonar Glöckner |
| zgonjena conta Verbuhlt ή Ein ~es Weibsbild |
| zgora oben |
| zgora Oben |
| zgoradol Obenherab |
| zgoranoter Obenein |
| zgoraokul Obenherum |
| zgorarečen Obbemeldt |
| zgorasem Obenher |
| zgoraskuz Obendurch |
| zgoravun Obenaus |
| zgorazraven Obenan |
| zgorečica Brand ή ~ die Krankheit |
| zgoreti Verbrinnen |
| zgoretje Verbrinnen ή Das ~ |
| zgorn Obere |
| zgorna kust Oberbein |
| zgorna pokriva Oberdecke |
| zgorna postela Oberbett |
| zgorna rauna Oberfläche |
| zgorna suknja Oberrock |
| zgorni kolobar oblaga Radfelge |
| zgorni okrainik Obergesims |
| zgorni rezdelik Obertheil |
| zgorni vetrek Oberluft |
| zgorni žnabel Oberlefze |
| zgornjak Westwind |
| zgornokorošic Oberkärntner |
| zgornokorošica Oberkärntnerin |
| zgornu deželje Oberland |
| zgornu korošstvu Oberkärnten |
| zgornu lesavarstvu Oberforstamt |
| zgornu opasilu Obergurte |
| zgornu telestvu Oberleib |
| zgorzaoistren steber Pyramide |
| zgošati se Stocken ή 2. vor Enge |
| zgošati Verdicken |
| zgospodašati Verherrlichen |
| zgostiti Multiplizieren |
| zgostiti se Stocken vor Fette u.d. |
| zgostiti Verdicken |
| zgostitje u.a. Verdickung |
| zgovar m Ausrede, Ausflucht |
| zgovarčik Sprüchlein |
| zgovarek Spruch |
| zgovor Ausrede, Ausflucht |
| zgovor Ausspruch |
| zgovor Bescheid |
| zgovor dati komu Bescheiden ή Einen ~ |
| zgovor m Vorbehalt |
| zgovor Spruch |
| zgovor/ bibelski Bibelspruch |
| zgovor/ glavitni Hauptspruch |
| zgovor/ hvalni Lobspruch |
| zgovor/ izmočen Machtspruch |
| zgovor/ louski Weidspruch |
| zgovor/ praudni Rechtsspruch |
| zgovor/ smiehoviten Schwank |
| zgovor/ sodni Rechtsspruch |
| zgovor/ spomenski Gedenkspruch |
| zgovor/ spominski Denkspruch |
| zgovor/ vukni Lehrspruch |
| zgovorek/ slovojemni Scheidspruch |
| zgovorič Sprüchlein |
| zgovoriti Verdingen |
| zgovoriti/ prei si Vorausbedingen |
| zgovorlivost Mundart |
| zgovorn Beredsam |
| zgovornost Beredsamkeit |
| zgrabečnu Rips raps |
| zgraja/ mertouska Grabmaal |
| zgreišnost Verzagtheit |
| zgrejati Hitzen |
| zgrenčiti Verbittern |
| zgrešim vermisse |
| zgrešiti Vermissen, den Abgang bemerken |
| zgrešitje Vermissen ή Das ~ |
| zgreti Erwärmen |
| zgriešam vermisse |
| zgriešati Entbehren |
| zgriešenje Vermissen ή Das ~ |
| zgrievati/ oginj Schirren das Feuer |
| zgrifan Geübt |
| zgristi Zerbeißen |
| zgristi Zusammenbeißen |
| zgristi/ seznu prese, kire še bob ~ ne more Spanferkel |
| zgrivan Reumüthig |
| zgrizenje Zerbeißung |
| zgruditi Verfressen |
| zguba Verlust |
| zguba/ časna Zeitverlust |
| zgubečen Verlustig |
| zgubičik Verlust |
| zgubijoč Verlustig |
| zgubim verliere |
| zgubiti Verlieren |
| zgubiti Verlustig werden |
| zgubiti/ farbo Entfärben |
| zgubiti/ praudo Sachfällig ή ~ werden |
| zgubitje Verlieren ή Das ~ |
| zgublati Verlieren |
| zgublen Verlohren |
| zgublenje Verlieren ή Das ~ |
| zgubliu Sachfällig |
| zguda fruh |
| zguda Früh |
| zguda počne žgati, kar kopriva oče ostati Verbleiben ή Man verbleibt, wie man sich in der Jugend zeigt |
| zgudai Morgens |
| zgudna denica Morgenstern |
| zgurn obig |
| zgurna kožica Vorhaut |
| zgurni obere |
| zguršanje Verbesserung |
| zguršati Verbessern |
| zguršliu Verbesserlich |
| zguzan Schrumpficht |
| zguzati/ čelu Stirn ή Die ~ rümpfen |
| zguzati/ čelu Zusammenziehen ή die Stirn |
| zgvon m Glocke |
| zhaga Sattbrennen |
| ziač Gaffer |
| ziač Lümmel |
| ziač Maulaff |
| ziač Zahner |
| ziačen Lümmelhaftig |
| ziačnost Lümmelei |
| ziam gaffe |
| zianje Klumse |
| zianje Öffnung ή von Kälte oder Hitze |
| ziati Gaffen |
| ziati Zahnen ή 2. Zähne zeigen |
| ziauc Lümmel |
| ziauc Maulaff |
| ziauc Vergaffen ή Vergafter Mensch |
| ziaviten Lümmelhaftig |
| ziba Venus Göttin |
| ziba Wiege |
| zibalni dar Wiegenband |
| zibam -au wiege |
| zibanje Wiegen ή Das ~ |
| zibarnica Wiegenband |
| zibati, ziblem Wiegen |
| zibel w Wiege |
| zibel Wiege |
| zibelna veza Wiegenband |
| zibelna vezba Wiegenband |
| zibelni denar Wiegengeld |
| zibelska pesem Wiegenlied |
| zibeu w Wiege |
| zibka Wiege |
| zible/ zob se Wackeln ή Der Zahn wackelt |
| ziblem wiege |
| ziblenje Wiegen ή Das ~ |
| zibni otrok Wiegenkind |
| zibniti Verschwinden |
| zibnu petje Wiegenlied |
| zid dolpostreliti Einschießen ή die Mauer ~ |
| zid m Feuerheerd |
| zid m Gemäuer |
| zid m Heerd |
| zid m Mauer, Heerd |
| zid Mauer |
| zid noterpostreliti Einschießen ή die Mauer ~ |
| zid obgerniti Spalieren |
| zid obleči Spalieren |
| zid pruti ognju Feuermauer |
| zid za odvernenje ognja Brandmauer |
| zid/ ciegouni Ziegelmauer |
| zid/ kuhinski Küchenheerd |
| zid/ ločni Scheidmauer |
| zid/ medni Zwischenmauer |
| zid/ miesamni Zwischenmauer |
| zid/ obvarni Schutzmauer |
| zid/ predpogorn Brandmauer |
| zid/ prutni Gegenmauer |
| zida terec 2 Stürmer |
| zidam maure, baue |
| zidanje Bauen ή Das ~ |
| zidanje Erbauung |
| zidanu pokopališe Grufft |
| zidaobliek Spalier |
| zidar Maurer |
| zidaria Mauerwerk |
| zidarska čebla Maurerkelle |
| zidarska kela Maurerkelle |
| zidarska lopatica Kelle |
| zidarska lopatica Maurerkelle |
| zidarska viednost Baukunst |
| zidarski moister Baumeister |
| zidarski moister Maurermeister |
| zidarsku omeuce Pensel ή der Maurer |
| zidarstvu Mauerwerk |
| zidaštvu Bau |
| zidaštvu Gebäude |
| zidaštvu/ gorpelati enu Aufführen ein Gebäu |
| zidaštvu/ gorpostaviti enu Aufführen ein Gebäu |
| zidati Bauen Häuser |
| zidati Gründen |
| zidati Mauern |
| zidatliu Baulich |
| zidi so mokri Schwitzen ή Die Wände ~ |
| zidi/ mestni v.Z. Ringmauer |
| zidina Gebäude |
| zidna obranva Pastei |
| zidni podiravec Mauerbrecher |
| zidnu obgernilu Spalier |
| zidnu opasanje Simswerk |
| zidouje Gemäuer |
| zidouje/ mestnu Ringmauer |
| zidstvu Gebäude |
| zieham gähne |
| ziehanje Gähnen ή Das ~ |
| ziehati Gähnen |
| ziehati/ v'posteli se pretegovati, stezati inu ~ Ranzen im Bette |
| ziel w Rübenkraut |
| zieu Rübenkraut |
| zihuvati Seufzen |
| zima bo barala, kai smo po leti delali Winter ή Für den ~ muß man sorgen |
| zima Kälte |
| zima Winter |
| zima Winter, Kälte |
| zimar m Siebner |
| zimec m Jäner |
| zimen Kalt |
| zimenje Winterung |
| zimiti Wintern |
| zimo bom že prebiu Überkommen ή Den Winter werde ich schon ~ |
| zimska cvetica Winterrose |
| zimska gruška Winterbirn |
| zimska luft breži pruti licam Winterluft ή ~ schneidet ins Gesicht |
| zimska luft Winterluft |
| zimska odeja Winterdecke |
| zimski Beiw. Winter, Kälte |
| zimski čas Winter |
| zimski čas Winterszeit |
| zimski den Wintertag |
| zimski ješpren Wintergerste |
| zimski kvatir Winterquartier |
| zimski tabor Winterlager |
| zimski Winterlich |
| zimski zrak Winterluft |
| zimsku delu Winterarbeit |
| zimsku jabuku Winterapfel |
| zimsku oblačilu Winterkleid |
| zimsku prebivališe teh žounirjou Winterquartier |
| zimsku sadje Winterobst |
| zimsku sjanje Wintersaat |
| zimsku stanuvanje Winterquartier |
| zimsku vesele Winterlust |
| zimuvanje u.a. Winterung |
| zimuvati Wintern |
| zimuvati Winterquartier ή im ~ liegen |
| ziran biti Kollern |
| ziran Dähmisch |
| ziran Toll |
| ziran Verrückt ή im Kopfe |
| ziranje Irrung |
| ziranje Verrückung ή im Kopfe |
| zirati se Irren, irre gehen |
| ziravec Phantast |
| ziruvati Phantasieren |
| zister Zwar |
| zizei/ ženski Weiberdutte |
| zjedi v.Z. Überbleibsel ή Beim Eßwaaren |
| zjedilu Dachtraufe, Dachtröpfe |
| zjednica Dachtraufe, Dachtröpfe |
| zjemnjenik Messer das ή Taschenmesser |
| zjenjenik m Taschenfeidel, Taschenmesser |
| zjesti Aufessen |
| zjezati Erzörnen |
| zježati Vergären, vom Bier und Weine |
| zjeziti se Zörnen, zornig sein |
| zjiditi se Zusammenfinden sich |
| zjimenam Namentlich |
| zjiran Toll |
| zjiranje Tollheit |
| zjiranoferbežen Tollkühn |
| zjiranoferbežnost Tollkühnheit |
| zjiranost Tollheit |
| zjirati Toll sein |
| zjiruvati Toll sein |
| zjiskuvati Grübeln |
| zjiskuvati Mustern |
| zjiti Rotten |
| zjutern Beiw. frühmorgens |
| zjuterna dežela Ostland |
| zjuterna zviezda Morgenstern |
| zjuternica morgiges Grußläuten |
| zjuternik Ostländer |
| zjutra Frühemorgens |
| zjutra frühmorgens |
| zjutra Morgens |
| zlagam lege zusamm |
| zlagati Vereinbaren, vereinigen |
| zlasten Besonder, besonderlich |
| zlasten sonderbar |
| zlasten Sonderbar, sonderlich |
| zlasti Besonders |
| zlasti Nebenw. Eigentlich |
| zlasti sonders |
| zlat Gölden |
| zlat m Dukat |
| zlat m Dukaten |
| zlat/ benečki Zeckin, Zechin |
| zlata poun Goldreich |
| zlatar Goldarbeiter |
| zlatar Goldschmied |
| zlataria Goldschmiedarbeit |
| zlatarstvu Goldbergwerk |
| zlaten Gölden |
| zlaten listič Goldblättlein |
| zlatenica Gelbsucht |
| zlatenica Gelbsucht, Gall |
| zlateničen Gelbsichtig |
| zlatna farba Goldfarbe |
| zlatna pena Glett ή Goldglett |
| zlatna pena Goldglette |
| zlatna reža Goldgewicht |
| zlatna ruda Golderzt |
| zlatna žila Goldader |
| zlatnaria Goldbergwerk |
| zlatni germek Tausendguldenkraut |
| zlatni kos Goldstück |
| zlatnu delu Goldarbeit |
| zlatodelauc Goldmacher |
| zlatodelaučnia Goldmacherei |
| zlatojiskauc Goldsucher |
| zlatopredenje Goldspinnerei |
| zlatopredic Goldspinner |
| zlatopredstvu Goldspinnerei |
| zlatošivar Goldstücker |
| zlatosvietlasta vpoja Operment |
| zlatouka Salm |
| zlatouka Salm, Salmling, Goldferche |
| zlatoukica Salmling |
| zlatoun Goldreich |
| zlatouna jama Goldgrube |
| zlatouna korenina Goldwurz |
| zlatouna vaga Goldwage |
| zlatouna zemla Goldgrund |
| zlatouni kamen Goldstein |
| zlatouni piesek Goldsand |
| zlatouni vitež Ritter ή des goldenen Vließes |
| zlatoustvu Goldbergwerk |
| zlatovec Pfaff |
| zlatu Gold |
| zlatu/ hrušeču Rauschgold |
| zlatu/ izvdarjenu Blattergold |
| zlatu/ listnu Plattgold |
| zlatu/ nalistjenu Blattergold |
| zlatu/ navlečlivu Schlaggold |
| zlatu/ rezvdarlivu Schlaggold |
| zlatu/ stenčlivu Schlaggold |
| zlatu/ šumnu Rauschgold |
| zlatu/ tinku Flittergold |
| zlatustvu Goldstück |
| zlazgoda Unfall |
| zlazgoda Unglück |
| zleg m Übel das |
| zleg Übel |
| zlegam se lüge |
| zlegati se Lügen |
| zlegu Übel |
| zleme Wahrzeichen |
| zlepotek/ ženski Weiberschmuk |
| zlepšati Verschönern |
| zlesti na drevu Besteigen ή einen Baum ~ |
| zlesti Steigen |
| zlesti/ v'ladjo -iezem Bord ή An ~ gehn |
| zleštrati Zerlästern |
| zleštruvati Zerlästern |
| zleteti Verfliegen |
| zlezde na požiriki Mandel ή im Halse |
| zlicuvati Vergleichen |
| zlieg m Übel |
| zlieg Übel das |
| zliegavošnik Übelgönner |
| zliegen Beiw. Übel |
| zliegnu Nebenw. Übel |
| zliez m Pappeln, Käsleinkraut |
| zliezek Schlich |
| zlimanje u.a. Zusammenleimung |
| zlimati Zusammenleimen |
| zlion Elephant |
| zlipnjen popir Pappendeckel |
| zlizati se Genesen |
| zlob m Überdruß |
| zloba Wuth |
| zloben Bös |
| zloben Gram |
| zloben Grimmig |
| zloben Leidig |
| zloben Rachgierig |
| zloben Rasch |
| zloben Überdrüßig |
| zloben Wüthend, wüthig |
| zloben Zornmüthig |
| zloben/ droben nu Zornmüthig ή klein und ~ |
| zlobim wüthe |
| zlobiti se Grämen |
| zlobiti Wüthen |
| zlobiti/ se komu Schrecken ή Mit Drohen einen ~ |
| zlobitje u.a. Wüthen ή Das ~ |
| zlobnost Gram der |
| zlobnost Rachgier |
| zlobnost Raschheit |
| zlobnost Überdruß |
| zlobnost Verbitterung |
| zlobnost w Erbitterung |
| zlobnost Wuth |
| zlobnost Zornmüthigkeit |
| zlobnost/ rahla besieda ~ vtolaži Gelind ή Ein ~es Wort dämpfet den Unmuth |
| zločenje Entscheidung |
| zločest Schlecht |
| zločiti Entscheiden |
| zlodei je ga vzeu Teufel ή Der ~ hat ihn geholt |
| zlodei Teufel |
| zlodeinost Teufelei |
| zlodejou Teuflisch |
| zlog m Gaden |
| zlog m Silbenvereinigung |
| zlog Text |
| zlog/ pisemni Schrifttext |
| zloga Silbe |
| zlogen Silbicht |
| zlogni domerik Silbenmaaß |
| zlohkotiti Ringern |
| zlohkuvati Ringern |
| zloma/ kostna Beinbruch |
| zlomek Teufel |
| zlomikou Teuflisch |
| zlomiti Brechen |
| zlomiti/ ladjo na piesknei klopi ~ Stranden |
| zlomliu Gebrechlich |
| zlomlivost w Gebrechlichkeit |
| zlon Elephant |
| zlon/ ručiti kaker Schnurren wie ein Elephant |
| zlonokust Helfenbein |
| zlonou rulec Rüssel ή Elephantenrüssel |
| zlošten Staat ή Zum ~e gehörig |
| zloštna modrust Staatsklugheit |
| zloštna postava Staatsregel |
| zloštna pravica Staatsrecht |
| zloštna preveržnost Staatslist |
| zloštna rieč Staatsangelegenheit |
| zloštna skriunost Staatsgeheimniß |
| zloštni svit Staatsrath |
| zloštni svitnik Staatsrath ή Person |
| zloštni zastopnik Staatsmann |
| zloštnik Staatist |
| zloštnomoder Staatsklug |
| zloštnu žertanje Staatslist |
| zloštvaznanc Staatist |
| zloštvena ometenost Staatslist |
| zloštveni opravilnik Staatsminister |
| zloštveni Staat ή Zum ~e gehörig |
| zloštvenik Staatist |
| zloštvenišen Staatistisch |
| zloštvu Staat |
| zloštvu/ dvornu Hofstaat |
| zloulenje Abfang |
| zloviti Abfangen |
| zloviti Abjagen, durchjagen |
| zloža Silbe |
| zložba Fügung |
| zložei Paquetlein |
| zložeišati Erleichtern |
| zložeišati Verringern |
| zložen Bequem |
| zložen Beschaffen |
| zložen einträchtig |
| zložen Füglich |
| zložen/ dobru Wohlgestellt |
| zloženje Beschaffenheit |
| zloženje besedi Wörterfügung |
| zloženje Fügung |
| zloženu mertvu truplu Todtengerippe |
| zložik m Reim |
| zložik Paquet |
| zložik/ vuden Gelenke |
| zložik/ zasramotni Spottreim |
| zložikar Reimer |
| zložikuvati Reimen |
| zložikuvauc Reimer |
| zložiše Text |
| zložiti Zusammenlegen |
| zložnoglasje Musik |
| zložnost Füglichkeit |
| zložnu glasje Symphonie |
| zlu dolpostaulati Misrathen ή stark ~ |
| zlu Nebenw. Übel |
| zlu Sehr |
| zlu star Steinalt |
| zlumek Satan |
| zmahati Erschwingen |
| zmahnoduhen Schmackhaft |
| zmaleštrati Vermengen |
| zmamlen Verworren |
| zmamlen Wüthend, wüthig |
| zmamlenost Wuth |
| zmancanje Umtretung |
| zmarinji/ tatouski v.Z. Schelmensprache |
| zmartranje Zermarterung |
| zmartrati Zermartern |
| zmazati/ drobnu ze šibo ~ Streichen ή trefflich ab~ |
| zmečkati Verkrippeln, zerdrücken |
| zmed Zwischen hinweg |
| zmedenc m Butter |
| zmedenica Rührmilch |
| zmedenje Irrung |
| zmedki v.Z. Rührmilch |
| zmedki, v.Z. Rührmilch |
| zmedleti Verfallen ή am Leibe |
| zmedletje Hagerkeit |
| zmedluvati Abmergeln |
| zmegnenje Verschwindung |
| zmegniti Verschwinden |
| zmehkanje u.a. Verzärtelung |
| zmehkati Verzärteln |
| zmehkuvanje Beize |
| zmehkuvati Beizen |
| zmehkuvati Weichmachen |
| zmehkuvati Zärteln |
| zmekliu Raubgierig |
| zmekniti Pflücken |
| zmekniti/ mreno Staarenstechen |
| zmeknjen Verrückt ή im Kopfe |
| zmenenje u.a. Wechslung |
| zmenenk Wechselbalg, Wechselkind |
| zmenična pravica Wechselrecht |
| zmenik m Wechsel |
| zmeniše Wechselbank, Wechselstube, Wechseltisch |
| zmeniti Vertauschen |
| zmeniti Verwechseln |
| zmeniti Wechseln Geld |
| zmenitje u.a. Vertauschung |
| zmenitje Wechslung |
| zmenitje/ list za Wechselbrief, Wechselzettel |
| zmenitna miza Wechselbank, Wechselstube, Wechseltisch |
| zmenitni list Wechselbrief, Wechselzettel |
| zmeniuc Wechselherr, Wechsler |
| zmenja Wechsel |
| zmenjališe Wechselbank, Wechselstube, Wechseltisch |
| zmenjar Wechselherr, Wechsler |
| zmenjati Wechseln Geld |
| zmenjavec Tauscher |
| zmenjavec Wechselherr, Wechsler |
| zmenkanje Ermanglung |
| zmenkati Ermangeln |
| zmenšanje Minderung |
| zmenšati Mindern |
| zmenšati Vermindern |
| zmeren Regelmäßig |
| zmeriti/ sod z'palico Visieren |
| zmeritje/ perkladnu Temperament |
| zmernost Regelmäßigkeit |
| zmernu zmiešanje Temperament |
| zmeršen zerrauft |
| zmerz m Frost |
| zmerznast Frostig |
| zmerzniti Erfrieren |
| zmerzniti Gefrieren |
| zmerzniti Verfrieren |
| zmerznost w Frost |
| zmerzuvanje Erkaltung |
| zmerzuvati Erkalten |
| zmesti se Irren, irre gehen |
| zmet w Kehricht, Schütt, Haufen |
| zmetana Milchram |
| zmetana Ram, Milchram |
| zmetati Verzetteln |
| zmetek Zeche |
| zmetena, zmetana Milchram |
| zmetenca Kehrtrögel |
| zmetenik m Schafbutter |
| zmeti -nem Staub ή Zu ~e machen |
| zmetje Kehricht |
| zmetje Wust |
| zmežanje Augenblick |
| zmežanje Nachsehen ή Das ~ |
| zmežati Nachsehen |
| zmežik Augenblick |
| zmežik m Minute |
| zmeznenje Bewegung |
| zmezniti Bewegen ή im Physikalischen allein |
| zmežnu Augenblick ή ~lich |
| zmičenje u.a. Milderung |
| zmičiti Mildern |
| zmierim jen messe aus |
| zmies m Gemenge |
| zmies m Mischling, dazwischen |
| zmies m u.a. Vermischung |
| zmies w Mischmasch |
| zmiesama In einander |
| zmiesama Untereinander |
| zmiešan Aberwitzig |
| zmiešan Dähmisch |
| zmiešan Tamisch |
| zmiešan Toll |
| zmiešan Verworren |
| zmiešan/ ze žveplam Schwefelhaft, geschwefelt |
| zmiešanje Aberwitz |
| zmiešanje Irrung |
| zmiešanje Vermischung |
| zmiešanje Verrückung ή im Kopfe |
| zmiešanje/ zmernu Temperament |
| zmiešanu Durcheinander |
| zmiešanu lašku Kauderwälsch |
| zmiešar u.a. Vermischer |
| zmiešati se Irren, irre gehen |
| zmiešati Vermischen |
| zmiešati Zerrütten |
| zmiešenca Schwader |
| zmiešik m Gemisch |
| zmiešnjava Gemenge |
| zmiešnjava Mischmasch |
| zmiešnjava u.a. Zerrüttung |
| zmiešnjava Vermischung |
| zmiešnjavo zraunati Zerrütten ή Das Zerrüttete zu recht bringen |
| zmiestaunik Mitbürger |
| zmiešuvati Stänken ή 2. Unruhe machen |
| zmiešuvauc Stänker |
| zmieziti Regen |
| zmikavec Schnipfer |
| zmikujem schnipfe |
| zmikuvati Schnipfen |
| zmikuvauc Schnipfer |
| zmira Beschimpfung |
| zmiram Durchgehends |
| zmiram mit Friede, immer |
| zmiram Nebenw. Still |
| zmiram pred Sicher |
| zmiram Stäts |
| zmiren Sicher |
| zmiriti Aussöhnen |
| zmiriti se Übereinstimmen |
| zmirjam schmähe, lästere, schelte |
| zmirjati Ausschimpfen |
| zmirjati Beschimpfen |
| zmirjati Schimpfen |
| zmirjati Schmähen |
| zmirjavec Schimpfer |
| zmirječen marinj Schimpfrede |
| zmirječen Schimpflich |
| zmirjen Übereinstimmig |
| zmirnost Sicherheit |
| zmislen Fabelhaft |
| zmislenik Dichter |
| zmislenje u.a. Ersinnung |
| zmislenje/ častlivu Ehrengedicht |
| zmislenka Gedicht |
| zmislenka Mährlein |
| zmislik m Fabel |
| zmislik m Gedicht |
| zmislik m Mährlein |
| zmislik/ časten Ehrengedicht |
| zmislik/ posmehlivi Spottgedicht |
| zmislik/ šalni Scherzgedicht |
| zmislik/ žienski Weiberfrage |
| zmisliki/ rezveseleoči v.Z. Roman |
| zmisliti Erdenken |
| zmisliti Erdichten |
| zmisliti Ersinnen |
| zmisliti Fabeln |
| zmisliti se na kai Verfallen ή auf etwas ~ |
| zmislitliu Ersinnlich |
| zmisloun Fabelhaft |
| zmislovec Fabler |
| zmislovec Poet |
| zmišlovec Urheber |
| zmišluvanje Dichtung |
| zmišluvanje Fabel |
| zmišluvanska znanost Dichtkunst |
| zmišluvati Dichten |
| zmišluvati Erdichten |
| zmišluvati Ersinnen |
| zmišluvati Fabeln |
| zmišluvati/ na enaki spad popeuke ~ Reimen |
| zmišluvauc Dichter |
| zmišluvauc Fabler |
| zmitje u.a. Schwemmung |
| zmivati Tadeln |
| zmladikuvati Aufsprossen |
| zmleti Staub ή Zu ~e machen |
| zmleti Zermahlen |
| zmletje Zermahlung |
| zmnožiti Vermengen |
| zmočen Toll |
| zmočiti Nässen |
| zmodrenje Witzigung |
| zmodriti Witzigen |
| zmok m Tunke |
| zmot Rummel |
| zmota Irre |
| zmota Irrthum |
| zmota Tumult |
| zmota Verirrung |
| zmota Verwirrung |
| zmota Verwirrung, Fehler |
| zmotaria Störung, Störerei |
| zmotati Abspulen |
| zmoten Irrig |
| zmoten Unsinnig |
| zmoten Verworren |
| zmotenje Irrung |
| zmotenje u.a. Verwirrung |
| zmotenje Verstörung |
| zmotiti se Irren, irre gehen |
| zmotiti se Verirren sich |
| zmotiti Trüben, trüb machen |
| zmotiti Verstören |
| zmotiti Verwirren |
| zmotliu Irrig |
| zmotnik pokoja Friedensstörer |
| zmotnik Störer |
| zmotnjava Tumult |
| zmotnjavec Rottierer |
| zmotnost Unsinnigkeit |
| zmoto delati Rumoren |
| zmotovec Verstörer |
| zmotuječen Störerisch |
| zmotuvati Rumoren |
| zmotuvati Stänken ή 2. Unruhe machen |
| zmotuvauc Stänker |
| zmouzna krava Melkkuhe |
| zmožnost Macht |
| zmožnost Obrigkeit |
| zmrazenje Erkaltung |
| zmrazenje Verkältung |
| zmraziti Abfrieren |
| zmraziti Erkalten |
| zmraziti se Verkälten sich |
| zmučik Wutzling |
| zmučka Pausch |
| zmučka Wutzling |
| zmučkati Pauschen |
| zmučkati Wutzeln |
| zmučkati Zerdrucken |
| zmuetuvati Vergnügen |
| zmuinost Strapatze |
| zmujan Müde |
| zmujanje Abmattung |
| zmujanje Strapatzierung |
| zmujati Abmatten |
| zmujati Strapatzieren |
| zmujati/ znadlugami Zerplagen |
| zmujo Nebenw. Mühsam |
| zmulg m Trinkglas |
| zmuznik Schlupfer |
| zmuzniti Entschlupfen |
| zmuzniti Schlupfen |
| zmuznuvališe Schlupfloch |
| zna na orgle Orgeln ή er kann ~ |
| zna od jelove koze mlieku dobiti ή mleku er weis aus allen Sachen Profit zu machen |
| znadlugami zmujati Zerplagen |
| znadlugati Zerplagen |
| znaide/ on se hudu ~ Übel ή Er ist ~ auf |
| znaidem Befinden |
| znaiden Befindlich |
| znaidenje/ dobru Wohlfahrt |
| znaiditi Befinden |
| znaidliu Befindlich |
| znaidnost w Erfindung |
| znaidovec Erfinder |
| znaidti/ dobru ~ se Wohlbefinden sich |
| znaiti Befinden |
| znaiti Erfinden |
| znajočen Kündig |
| znajočnost Kundschaft |
| znak Hinter ή ~ sich |
| znak pasti Hinter ή ~ sich fallen |
| znak pasti Rücklings ή ~ fallen |
| znak Rücklings |
| znak rücklings, zurück über sich |
| znakpasti Zurückfallen |
| znam Charakter |
| znam weis, kenne, kann |
| znam Zeichen |
| znamen m Maal, Maalzeichen |
| znamen m Zeichen |
| znamen Merkmaal, Merkzeichen |
| znamen rane Wundemaal |
| znamen Siegel |
| znamen Zeichen |
| znamen/ nesramni Schandmal |
| znamen/ vžagati Brandmaalen, brandmarken |
| znamena pertiskavec Siegeler |
| znamene Zeichen |
| znamenika Siegel |
| znamenilar Siegeler |
| znamenilski varih Siegelbewahrer |
| znamenilu Siegel |
| znameniten Määlig |
| znamenjka Zeichen |
| znamenka/ ranska Wundemaal |
| znamenska dokazarca Zeichendeuterin |
| znamenška spodoba Siegelgebühr |
| znamenska viednost Zeichenkunst |
| znamenska zemla Siegelerde |
| znamenske bukve Zeichenbuch |
| znamenski dokazavec Zeichendeuter |
| znamenski izlagavec Zeichendeuter |
| znamensku izlaganje Zeichendeuterei, Zeichendeutung |
| znamica Note |
| znamik Charakter |
| znamik čudeža Wunderzeichen |
| znamik Gemerk |
| znamik m Denkmahl |
| znamik m Siegel |
| znamik m Zeichen |
| znamik Merkmaal, Merkzeichen |
| znamik milosti Gnadenzeichen |
| znamik Note |
| znamik premaganja Siegszeichen |
| znamik Stempel |
| znamik Ziffer |
| znamik/ časten Ehrenzeichen |
| znamik/ kupčen Handelszeichen |
| znamik/ nepoštni Schandmal |
| znamik/ ognjen Feuerzeichen |
| znamik/ osepničen Blattermase |
| znamik/ prutni Gegensigel |
| znamik/ rodni Stammwappen |
| znamik/ vinski Weinzeiger |
| znamik/ vremenski Wetterzeichen |
| znamik/ žlahtni Wappen |
| znamik/ žlakni Strieme |
| znamik/ žounirski Feldzeichen |
| znamin Schramme |
| znaminj/ obroč, pas dvanaist nebneh ~ Thierkreis |
| znaminjak Maalstein |
| znaminje Gemerk |
| znaminje Losung |
| znaminje od ognja Feuermaal |
| znaminje Zeichen |
| znaminje/ gospošku Herrschaftswappen |
| znaminje/ kerstnu Taufschein |
| znaminje/ nebešku Himmelszeichen |
| znaminje/ nesrečnu Unglückszeichen |
| znaminje/ pokopališnu Grabmaal |
| znaminje/ premoganjsku Siegszeichen |
| znaminje/ rodnu Wappen |
| znaminje/ spomisku Denkzeichen |
| znaminje/ spoznanitnu Kennzeichen |
| znaminje/ vinsku Weinzeichen |
| znaminje/ vremnu Wetterzeichen |
| znaminje/ vžganu Brandmaal |
| znaminje/ žounirsku Feldzeichen |
| znaminje/ zračnu Luftzeichen |
| znamink Note |
| znaminuvanje Siegelung |
| znaminuvanje Zeichnung |
| znaminuvanjska viednost Zeichnungskunst |
| znaminuvati Siegeln |
| znaminuvati Zeichnen |
| znaminuvauc Siegeler |
| znaminuvauc Zeichner |
| znamski obliek Liberei |
| znan Bekannt |
| znan Bewußt |
| znan Erkannt |
| znan Kund, kundbar |
| znan Offenbar |
| znan Ruchtbar |
| znanc Bekannter |
| znanc Kunde |
| znanec Bekannter |
| znanim mache kund |
| znanje Bekanntschaft |
| znanje Bericht |
| znanje dati Erstatten ή einen Bericht |
| znanje gledanja Sehekunst |
| znanje pole meriti Feldmeßkunst |
| znanje raunati miestne inu deželske reči Politik |
| znanje zemlo meriti Landmeßkunst |
| znanje/ posebnu Kunstgriff |
| znanliu Bedeutlich |
| znanliu Deutlich |
| znanliu Kennbar |
| znanlivost Kennbarkeit |
| znanopameten Weis |
| znanost božjeh reči Theologie |
| znanost Kenntniß |
| znanost Kundschaft |
| znanost nature Naturkunst, Naturkunde |
| znanost ozdraulenja Heilkunst |
| znanost teh znaminj Zeichenkunst |
| znanost videnja Sehekunst |
| znanost w Bekanntschaft |
| znanost Weisheit |
| znanost Wissenschaft |
| znanost zarisanja Zeichnungskunst |
| znanost zemlomere Matematik |
| znanost zmišluvanja Dichtkunst |
| znanost/ coperska Hexenkunst |
| znanost/ glasina Tonkunst |
| znanost/ ježna Reitkunst |
| znanost/ peuna Singkunst |
| znanost/ prerokuvanjska Wahrsagerkunst |
| znanost/ raina Tanzkunst |
| znanost/ risarska Reißkunst |
| znanost/ rodoznaminjska Wappenkunst |
| znanost/ zmišluvanska Dichtkunst |
| znanosten Wissenschaftlich |
| znanu je Tag ή Es ist am ~e |
| znanu storiti Kundmachen |
| znanu storiti Zu wissen thun |
| znarbati Klammern |
| znaš/ ne spušai se v'tu, kar ne ~ Schuhleist ή Schuster bleib beim Leiste |
| znašajočen Pralerisch |
| znašajočnost Pralerei |
| znašajočnost/ lastna Ruhmredigkeit |
| znašanje Purganz |
| znašati se Pochen |
| znašati se Pralen sich |
| znašati se Vertragen ή 2. sich ~ |
| znašati/ črovu Purgieren |
| znašečnu pitje Purgiertrank |
| znašliu Verträglich |
| znašlivost Verträglichkeit |
| znati Kennen |
| znati Wissen |
| znavasti Vörderst |
| znavosti Sonderlich |
| znebenje Entledigung |
| znebi/ on se besiede ~, da ne vie kaku Wortdrescher ή Er ist ein ~ |
| znebim se mache mich los, bringe an |
| znebiti se Entledigen |
| znebiti se Loswerden |
| znebitje Entledigung |
| znebivati se Erstaunen |
| znebnjen Los |
| zneglasiti Verruffen |
| zneme Maal, Maalzeichen |
| zneme Mase |
| zneme/ vžganu Brandmaal |
| zneme/ vžgati Brandmaalen, brandmarken |
| znemece Masern |
| znese/ oblačilu jo Verzieren ή Das Kleid verziehrt sie |
| znešenje Erträgniß |
| znesti Verzieren |
| zneveriten Widerspenstig |
| zničuvati Zernichten |
| znide se es geschieht |
| znidem se komme zusamm |
| zniditi se Ergehen |
| zniditi se Geschehen |
| zniditi se Zusammentreffen |
| zniditi/ dobru ~ se Wohlergehen |
| znidti se Übereinkommen |
| znoi m Hitze |
| znoi m Schweiß |
| znoi Schweiß |
| znoin Hitzig |
| znoin Schweißig |
| znoinik Schwitzer |
| znojen biti Schwitzen |
| znojenje Schwitzung |
| znojim schwitze |
| znojina Schwitzung |
| znojiti Schwitzen |
| znoreti Vernarren ή zum Narren werden |
| znoretje Vernarrung |
| znoriti koga Narr ή Einen zum ~en machen |
| znotern inner |
| znotern Innerlich |
| znotern Inwendig |
| znoterna skorja teh dreves Bast |
| znotra Darinn, darinnen |
| znotra Einwerts |
| znotra innerhalb |
| znotra Nebenw. Innerlich |
| znotrai Nebenw. Inwendig |
| znotreiši Innere |
| znoulenje Reformazion |
| znoulenje Verneuerung |
| znovič Von neuen |
| znovič Wieder |
| znoviti Neueren |
| znoviti Reformieren |
| znoviti Verneuen, verneuern |
| znožje Unterbett ή Unterster Theil des Bettes |
| znožje Untertheil des Bettes |
| znui m Schweiß |
| znužje Unterbett ή Unterster Theil des Bettes |
| zob m Zahn |
| zob se zible Wackeln ή Der Zahn wackelt |
| zob/ rezatični Sägezahn |
| zob/ voučji Wolfszahn |
| zob/ žagni Sägezahn |
| zob/ železen Zacke |
| zobač Beiw. Verfressen |
| zobačica Radiereisen |
| zobam fresse gäh |
| zobanje Fressen ή Das ~ |
| zobast Zahnicht |
| zobat Zahnicht |
| zobati Fressen |
| zobčast ogerlin Spitzenhalstuch |
| zobčei Zähnlein |
| zobci Spitzen, Spitzel |
| zobčič Zähnlein |
| zobčik m Zähnlein |
| zobčnu delu Spitzenwerk |
| zobe dobiulati Zahnen, Zähne bekommen |
| zobe kazati Blecken, die Zähne blöcken |
| zobe kazati Zahnen ή 2. Zähne zeigen |
| zobe pušati Zahnen, Zähne bekommen |
| zobe tergati Brechen ή Zähne ~ |
| zobei Zähnlein |
| zobek Zähnlein |
| zoben Zahnicht |
| zoberina Zahnfleisch |
| zobeu Zahnicht |
| zobi molijo Staunen ή 2. Die Zähne ~ |
| zobi skomijo Staunen ή 2. Die Zähne ~ |
| zobi skominajo Staunen ή 2. Die Zähne ~ |
| zobi Zahn ή Zähne |
| zobi/ priedni štirji Schaufelzähne |
| zobi/ priedni Vorderzähne |
| zobi/ skiminasti Stumpfe in Zähnen |
| zobič Zähnlein |
| zobič/ železen Zäckgen, Zäcklein |
| zobiči Spitzen, Spitzel |
| zobičje Spitzen, Spitzel |
| zobičje Spitzenwerk |
| zobiti se Zahnen, Zähne bekommen |
| zobje Gebiß |
| zobje Zahn ή Zähne |
| zoblenje u.a. Zahnen ή Das ~ |
| zobna bolečina Zahnschmerz |
| zobna bolezen Zahnwehe |
| zobna gniloba Mundfäule |
| zobna jama Zahnlücke |
| zobna luknja Zahnlücke |
| zobna ozdrava Zahnarznei |
| zobna šetka Zahnbürsche |
| zobna štupa Zahnpulver |
| zobna verzeu Zahnlücke |
| zobna votlina Zahnlücke |
| zobni brisnik Zahnputzer |
| zobni čistnik Zahnputzer |
| zobni ozdraulenik Zahnarzt |
| zobni vertavec Zahnsteher |
| zobnik Zahnsteher |
| zobnik, m Bilsenkraut |
| zobnjak Bilsenkraut |
| zobnu gnitje Zahnfäule |
| zobnu mesu Zahnfleisch |
| zobnu škerlenkanje Zähnklappern das |
| zobnu železce Zäckgen, Zäcklein |
| zobnu železu Zacke |
| zobobol m Zahnschmerz |
| zobobola Zahnschmerz |
| zoboboli v.Z. Zahnwehe |
| zobočistnik Zahnputzer |
| zobodierc Zahnbrecher |
| zobognija Zahnfäule |
| zobotergač Zahnbrecher |
| zobotergauc Zahnbrecher |
| zobou dobiulanje Zahnen ή Das ~ |
| zobozderc Zahnbrecher |
| zobozdernu železce Zahnbrechereisen |
| zobrince v.Z. Weinbeerlein |
| zobrince, v.Z. Weinbeerchen |
| zogibanje u.a. Vermeidung |
| zogibati se Vermeiden |
| zogibliu Vermeidlich |
| zogniti se Vermeiden |
| zognitliu Vermeidlich |
| zohod/ sončni Sonnenniedergang, Untergang |
| zojibati se Vermeiden |
| zorem zeitige |
| zoriti Reifen, zeitig werden |
| zoriti Zeitigen |
| zorjenje Zeitigung |
| zove/ dekla svinje Ruffen ή die Dirn rufft die Schweine |
| zoveti Ruffen |
| zovica Vogel ή Lockvogel |
| zpoliznuvati Verleckern |
| zračen lüftig |
| zračen Lüftig |
| zračnu znaminje Luftzeichen |
| zračunanje/ šteunu Zahlrechnung |
| zrahlenje Zärtlerei |
| zrahliti Verzärteln |
| zrahliti Zärteln |
| zraica Hemd |
| zraica/ korska Chorrock |
| zraica/ železna Panzer |
| zraica/ ženska Weiberhemd |
| zraičica Hemdlein |
| zraimati Zusammenreimen |
| zrak m Luft |
| zrak/ hladen Frisch ή ~e Luft |
| zrak/ poletni Sommerluft |
| zrak/ zimski Winterluft |
| zrak/ zverhni Oberluft |
| zraken Lüftig |
| zrakič m Lüftlein |
| zrakni ogenj Luftfeuer |
| zraknu skazanje Lufterscheinung |
| zrandati Zergreinen sich |
| zrasčen Vogtbar |
| zrasčenost Vogtbarkeit |
| zrasti/ kar v'brezni ~, april pobrije März ή was im ~e wächst, verderbt der April |
| zrastiti Erwachsen |
| zrastiti Wachsen |
| zrastje/ lietnu Jahrgewächs |
| zrastjen Groß |
| zrastoren Weitläuftig, weitschichtig |
| zrastornost Weitläuftigkeit |
| zrauna jedba Zukost |
| zrauna jispica Nebengemach |
| zrauna skerb w Beisorge |
| zrauna vura Nebenstunde |
| zrauna žena Nebenweib |
| zraunan/ dobru Wohlgestellt |
| zraunati Richten ή In Ordnung ~ |
| zraunati Schlichten |
| zraunati Zusammenrichten |
| zraunati/ zmiešnjavo Zerrütten ή Das Zerrüttete zu recht bringen |
| zrauni lubei Nebenbuhler |
| zraunje Umstand |
| zraunjispica Beigemach |
| zraunost Nebensache |
| zraunost Umstand |
| zraunost Umstand, Nebensache |
| zraunu djanje Nebenwerk |
| zraunu goniti Mittreiben |
| zraunu naiti That ή Auf frischer ~ ertappen |
| zraunu Neben |
| zraunu nesti Mittragen |
| zraunu opravilu Nebengeschäft |
| zraunu semkai Nebenher |
| zraunu sunce Nebensonne |
| zraunu Zugegen |
| zraunuti Gleichen, gleichmachen |
| zraven Anbei |
| zraven Beinebst |
| zraven Dabei |
| zraven Darneben |
| zraven leži Anliegen ή Es liegt neben an |
| zraven Neben |
| zraven neben, dabei |
| zraven sebe Nebeneinander |
| zraven sem Nebenher |
| zraven tega Beinebst |
| zraven tega Darneben |
| zraven tega Hiebei |
| zraven tovarš Nebengesell |
| zraven vtekniti Beistecken |
| zraven Zugegen |
| zraven Zugleich |
| zravenbiti -sem Beisein |
| zravenbitje Beisein ή Das ~ |
| zravenbrat Mitbruder |
| zravenčas Nebenstunde |
| zravenčlovek Nebenmensch |
| zravendelu Nebenarbeit |
| zravenglasec m Mitlauter |
| zravengospodnik Mitregent |
| zravengost Mitgast |
| zravenjed w Zukost |
| zravenjetnik m Mitgefangener |
| zravenjime Beiname |
| zravenjispa Nebengemach |
| zravenležati -žim Beiliegen |
| zravenlubnik Mitbuhler |
| zravenlubnik Nebenbuhler |
| zravenpasti Mitweiden |
| zravenpoložiti Beilegen |
| zravenposlati Beischicken |
| zravenpot m Nebenweg |
| zravenpotje Beiweg |
| zravenprebivanje Beiwohnung |
| zravenprebivati Beiwohnen |
| zravenpreč Vorbei |
| zravenrieč Nebending |
| zravensedeti -dim Ansitzen |
| zravensedeti Beisitze |
| zravensodba Beiurtheil |
| zravensodnik Mitrichter |
| zravensodnik Schöppe, Schöpfe, Beisitzer |
| zravenspanik m Beischläfer |
| zravenspanka Beischläferin |
| zravenspati Beischlafen |
| zravenstaviti Beisetzen |
| zravenstraža Beiwache |
| zravensvat Nebenbuhler |
| zravensvatinja Mitwerberin |
| zravensvatiti Mitwerben |
| zraventega Hierneben |
| zraventotai Nebenhin |
| zravenvud Mitglied |
| zravenžena Beiweib |
| zravenžena Kebsweib |
| zravenznaiti se Einfinden sich |
| zrazen Auseinander |
| zrečenje/ lounu Weidspruch |
| zrečenje/ pravice u.a. Rechtsprechung |
| zreči/ besiedo Verlauten ή Sich ~ lassen |
| zreči/ hvalo Lobsagen |
| zreči/ pravico Rechtsprechen |
| zrediti Auferziehen |
| zrediti Ernähren |
| zrediti Erziehen |
| zreditje u.a. Erziehung |
| zreditje Zügel, Erzogenes |
| zrediu/ on bi rad leteu, ampak še perje ni ~ Obenaus ή Er will ~, aber kann nicht |
| zreja Auferziehung |
| zrejen/ malupridnu Unerzogen |
| zrejenje Auferziehung |
| zrejenje Erziehung |
| zreka Spruch, Schluß |
| zrel Beiw. Zeitig |
| zrel gratati Reifen, zeitig werden |
| zrel Reif, zeitig |
| zrel zeitig, reif |
| zrelina Reife |
| zrelnost Reife |
| zrelost Zeitigkeit |
| zrelu gratati Zeitigen |
| zrezalce Meisel |
| zrezalu Meisel |
| zrezalu Schnitzer ή 2. Ein Messer |
| zrezalu Schrotmesser |
| zrezati Sägen |
| zrezati Zerschneiden |
| zrezaunu delu Schnitzwerk |
| zrezavec Zerschneider |
| zrezuvanje Schnitzung |
| zrežuvati Sägen |
| zrezuvati Schnitzen, schnitzeln |
| zrezuvati Stechen ή 2. mit dem Grabstichel |
| zrezuvauc Schnitzer |
| zrezuvauc Stecher |
| zribati Zerreiben |
| zriek m Spruch |
| zriek m Spruch, Schluß |
| zriek/ louski Weidspruch |
| zriek/ pravice m Rechtsspruch |
| zriešenje Entledigung |
| zriešiti Auslösen |
| zriešiti Entledigen |
| zriesnu priedvzetje Steif ή ~er Vorsatz |
| zrignutje Rölps, das Kröpfetzen |
| zriguvanje Rölps, das Kröpfetzen |
| zriguvati Rölpsen, kröpfetzen |
| zriti Umwühlen |
| zriti Zerwühlen |
| zritje u.a. Zerwühlung |
| zročenje storiti Testament ή ~ machen |
| zročenje Testament |
| zročim empfehle, händige ein |
| zročiti Zustellen |
| zročni Ursächlich |
| zročnik Ursacher |
| zročuvati Testament ή ~ machen |
| zročuvauc Testamentmacher |
| zroditi Veröden |
| zrok m Ursache |
| zrokopisan Handschriftlich |
| zrokovitni Ursächlich |
| zrokuvati Verursachen |
| zropati Erbeuten |
| zruditi Krausen |
| zruditje u.a. Krausen ή Das ~ |
| zrušen Rege |
| zrušenje Regung |
| zrušim rege auf |
| zrušiti Rege machen |
| zruštan/ dobru Wohlgerüstet |
| zružovec Stöberer |
| zružuvati Stöbern |
| zsuti Verschwemmen |
| zudlar Mäckler |
| zuper katiru Worwider |
| zupern Stettig |
| zupernost Stettigkeit |
| zupernost Trotzigkeit |
| zvabiti Zusammenladen |
| zvačati Zwitschern |
| zvada üble Gewohnheit, Misbrauch |
| zvagati Abwägen |
| zvajati Verkuppeln |
| zvajen/ dobru Wohlgeübt |
| zvalati Wutzeln |
| zvalek m Teig |
| zvalek Teig, Kapaunnudel |
| zvalik Wutzling |
| zvališe Küth der Hühner |
| zvaliti Ausbruten |
| zvaluvati Wutzeln |
| zvančanje Spur |
| zvančanje u.a. Vermerkung |
| zvančati Abmerken |
| zvančati Bemerken |
| zvančati Einsehen |
| zvančati Gewahr werden |
| zvančati Merken |
| zvančati se Verwissen sich |
| zvančati Vermerken |
| zvanček Loos |
| zvančliu Gewahrsam |
| zvančliu Merklich |
| zvardievan Wohlgeübt |
| zvarištvu Schmelz |
| zvariti Absieden |
| zvariti Schweißen Eisen zusamm |
| zvariti/ mlieku Sieden ή Milch ~ |
| zvaritje Schmelz |
| zvarjališe Schmelzhütte |
| zvarjati Schmelzen |
| zvarjati/ mlieku Sieden ή Milch ~ |
| zvarjenje u.a. Siedung |
| zvarliu Schmelzbar |
| zvečanje Vergrösserung |
| zvečati Vergrössern |
| zvečati Vermehren |
| zvečern Abendlich |
| zvečern Beiw. Abend(gebeth) |
| zvečerna zviezda Abendstern |
| zvečernica Abendstern |
| zvečernico zvoniti Ave Marialäuten |
| zvečiera Abends |
| zvečiernu jedje Nachtessen |
| zvečiernu jesti Nachtessen |
| zveda Freilich |
| zvedavec Sucher |
| zvedenje Kundschaft |
| zvedeti Innen werden |
| zvedeti Werden ή Gewahr ~ |
| zvedeti, zviem Auskundschaften |
| zvedliu/ nepotrebnu Vorwitzig |
| zvedlivost/ nepotrebna Vorwitz |
| zveduvati Auskundschaften |
| zveduvati Durchgrübeln |
| zveduvati Ergrübeln |
| zveduvati Kundschaften |
| zveduvati Nachforschen |
| zveduvauc Kundschafter |
| zveduvauc Nachforscher |
| zveduvauc Späher |
| zveduvauc Spion |
| zveduvauc/ pismouni Schriftforscher |
| zveličam mache selig |
| zveličan Selig |
| zveličanje Heil |
| zveličanje Seligkeit |
| zveličanski Heilsam, ~lich |
| zveličanski Seligmachend |
| zveličanstvu Heil |
| zveličanstvu Seligkeit |
| zveličar Heiland |
| zveličar Seligmacher |
| zveličati Seligmachen |
| zveličliu Seligmachend |
| zveličnost w Glückseligkeit |
| zveličoun Heilsam, ~lich |
| zveličounost Heilsamkeit |
| zvelikušati Multiplizieren |
| zvenčečen Stimmbar |
| zvenenje u.a. Verwelkung |
| zveniti Verwelken |
| zvenitje Verwelkung |
| zverce Thierlein ή wildes |
| zverenina Rothwildbrät |
| zverenina Thierfleisch |
| zverg Ast im Holze |
| zverg m Ast ή ~ in dem Holze |
| zverha oben |
| zverha Oben |
| zverha Ober |
| zverha spomenjen Obbemeldt |
| zverha Über |
| zverhadol Obenherab |
| zverhagor Obenauf |
| zverhanoter Obenein |
| zverhaokul Obenherum |
| zverhasemkai Obenher |
| zverhaskuz Obendurch |
| zverhavun Obenaus |
| zverhen Obere |
| zverhen obig |
| zverhič m Zweig |
| zverhica Zweiglein |
| zverhna blazina Oberbett |
| zverhna dežela Oberland |
| zverhna hiša Oberhaus |
| zverhna jopa Oberrock |
| zverhna jopa Überrock |
| zverhna kust Oberbein |
| zverhna odeja Oberdecke |
| zverhna raunina Oberfläche |
| zverhna rema Obergesims |
| zverhna sodba Obergericht |
| zverhna stran Obertheil |
| zverhna tinši jopa Juppe |
| zverhna vustnica Oberlefze |
| zverhne hlače Überhosen |
| zverhni hemetel Überrock |
| zverhni led Glatteis |
| zverhni opas Obergesims |
| zverhni pas Obergurte |
| zverhni pou Obertheil |
| zverhni život Oberleib |
| zverhni zrak Oberluft |
| zverhnokorošku Oberkärnten |
| zverhnu odetje Oberdecke |
| zverhnu opasje Obergesims |
| zverhuvan Gegipfelt |
| zverina Thier ή wildes ~ |
| zverina Thierfleisch |
| zverina Wild, ~es Thier |
| zverina wildes Thier, Gewild |
| zverina/ čudežliva Wunderthier |
| zverinica Thierlein ή wildes |
| zveriniše Thiergarten |
| zverinjak Thiergarten |
| zverinjar Thiergärtner |
| zverinska koža Thierhaut |
| zverinski Beiw. Wild |
| zverinski boi Thierkampf |
| zverinski lou Wildfang |
| zverinski strelc Schütz ή Wildschütz |
| zverinski strielauc Wildschütz |
| zverinski tat Wilddieb |
| zverinski Thierisch |
| zverinski vert Thiergarten |
| zverinski vertnik Thiergärtner |
| zverinsku mesu Rothwildbrät |
| zverinsku mesu Thierfleisch |
| zverinsku pleče Vorderbung, Schulter am Wilde -am Viehe |
| zverinsku prebivališe Wildstand |
| zverinstvu Unthier |
| zverinstvu Wild ή Gewild |
| zverjačina Bestie |
| zverjačina Thier ή wildes ~ |
| zverjačina Wild ή Gewild |
| zverjaški Thierisch |
| zvernenje Umsturz |
| zverni Thierisch |
| zverniti Umstürzen |
| zvernjak m Thiergarten |
| zverski Thierisch |
| zverstiti se Rottieren sich |
| zverstitje/ boinu Schlachtordnung |
| zveršuvati Verfertigen |
| zvertati Durchbohren |
| zvertievar Stänker |
| zvertievati Stänken ή 2. Unruhe machen |
| zverušen Ungestaltet |
| zverž Ast ή ~ in dem Holze |
| zverž m Ast im Holze |
| zverženje u.a. Verzettelung |
| zveržik za pitje Zeche |
| zveržik za vinsku pitje Weinzeche |
| zvestu Getreulich |
| zvestu treu |
| zvestu Treulich |
| zvestunamislen Treugesinnt |
| zvestust Treue |
| zvestuželen Treueifrig |
| zveštvu Gebund |
| zvesuvati Ausbulen |
| zvetrelu/ vinu je Verrauchen ή der Wein ist verraucht |
| zvez Gebund |
| zvež m Gebund |
| zvez m Kuppel, Binde |
| zvež/ veslouni Ruderband |
| zveza/ slamna Strohband |
| zvežai m Pack |
| zvezalu/ roknu Handfessel |
| zvezati Binden |
| zvezati Einbinden |
| zvezati Fesseln |
| zvezati Knüpfen |
| zvezati Nesteln |
| zvezati Verknüpfen |
| zvezati Zusammenbinden |
| zvezda Stern |
| zvezdaria Sternkunde, Sternkunst |
| zvezdat Sternicht |
| zvezdišan Gestirnt |
| zvezdiše Gestirn |
| zvezdišni hod Sternlauf |
| zvezdna vmetalnost Sternkunde, Sternkunst |
| zvezdni suk Sternlauf |
| zvezdogledarna Sternwarte |
| zvežik Bindel, Bindlein |
| zvežik Paquet |
| zvezilu Fessel |
| zvežlei m Paquetlein |
| zvežuvati Binden |
| zvid m Neid |
| zvid Neid |
| zvidam eifre |
| zviedam erfahre |
| zviednost Kundschaft |
| zviem erfahre |
| zvier Thier ή wildes ~ |
| zvier w Thier |
| zvier w Wild, ~es Thier |
| zvier/ čudna Wunderthier |
| zvier/ sporna Unthier |
| zvierjačnost Wildheit |
| zvierna reja Schüttfutter |
| zviernjak Halter für Thiere |
| zviest Getreu |
| zviest Treu |
| zviestoba Treue |
| zviestoben Treu |
| zviestobo persegati Huldigen |
| zviestuvanje Huldigung |
| zviestuvati Huldigen |
| zviezda Stern |
| zviezda/ blodna Planet |
| zviezda/ neizhodeča Fixstern |
| zviezda/ repača Kometstern |
| zviezda/ repasta Schweifstern |
| zviezda/ štriemna Kometstern |
| zviezda/ zjuterna Morgenstern |
| zviezda/ zvečerna Abendstern |
| zviezdarna Sternwarte |
| zviezdarnica Warte |
| zviezdast gestirnt |
| zviezdast Sternicht |
| zviezden Gestirnt |
| zviezdica Sternlein |
| zviezdje Gestirn |
| zviezdna svietloba Sternlicht |
| zviezdna zastopnost Sternkunde, Sternkunst |
| zviezdni gledauc Sterngucker |
| zviezdni kazauc Sterndeuter |
| zviezdni tiek Sternlauf |
| zviezdni zastopnik Sternkündiger |
| zviezdnu kazanje Sterndeuterei |
| zviezdogledališe Sternwarte |
| zviezdogledec Sterngucker |
| zviezdoglednost Sternkunde, Sternkunst |
| zviezdoznanec Sternkündiger |
| zvijati Anspulen |
| zvijek Paquet |
| zvijen Scheel |
| zvik m Gebrauch |
| zvinc na zece Hasenschrot |
| zvinc Schrot |
| zvinčna bobeka Schrot |
| zvinčni raunik Richtblei |
| zvinem verrenke |
| zvineti Verrenken |
| zvinetje Verrenkung |
| zvir/ divja Bestie |
| zvirališe Quelle |
| zviram quelle, entspringe |
| zviranjek Quelle |
| zvirati Quellen |
| zvirati Wallen |
| zvirk Ursprung |
| zvišanje Steigerung |
| zvišati Steigern |
| zvištvu Beweisgrund, Beweisthum |
| zvišuvati Verherrlichen |
| zvitek m Tragkranz |
| zvitek sukna Tuchballen |
| zvitek/ vuskou Wachsstock |
| zvitem/ steklena buča z'dougem, inu ze ~ gerlam Retorte |
| zviti Verrenken |
| zvitik/ papirni Tüte, Bund Papier |
| zviža Ausweise |
| zviža Beweis, Beweisung |
| zviža Erweis |
| zvižanje Beweis, Beweisung |
| zvižanje Erweisung |
| zvižati Beweisen |
| zvižati Erweisen |
| zvižati Modelln |
| zvižati Überzeugen |
| zviždanje Gezische |
| zvižek m Ausweise |
| zvižliu Beweislich |
| zvižliu Erweislich |
| zvižnost w Beweisgrund, Beweisthum |
| zvoi Paquet |
| zvoiskuvati Erstreiten |
| zvol m Kuhr, Kühr |
| zvol m Wahl |
| zvol Wahl |
| zvola Wahl |
| zvoleniše Wahlort |
| zvolenje u.a. Erwählung |
| zvolenje u.a. Wählen ή das ~ |
| zvolenje Wahl |
| zvolenje/ svitnu Rathswahl |
| zvolenska besieda Wahlstimme |
| zvolenska jispa Wahlzimmer |
| zvolenski den Wahltag |
| zvolenski krai Wahlort |
| zvolenski Wahlfähig |
| zvolensku kralestvu Wahlreich |
| zvolim wähle |
| zvoliti Erwählen |
| zvoliti Kiesen |
| zvoliti Kühren |
| zvoliti Wählen |
| zvoliti/ li te pot ~ Einschlagen ή Eben den Weg ~ |
| zvolitliu Wahlfähig |
| zvolni dan Wahltag |
| zvolni riek Wahlstimme |
| zvolnica Wählerin |
| zvolnik Wähler |
| zvolnik/ parski Baierfürst |
| zvolniše Wahlort |
| zvolnoprevišnik Kuhrfürst |
| zvolnoprevištven Kuhrfürstlich |
| zvolnoprevištvu Kuhrfürstenthum |
| zvolnovriedstvu Kuhrwürde |
| zvolovec Wähler |
| zvolstvu Kuhr, Kühr |
| zvoluvati Kühren |
| zvon Glocke |
| zvon m Glocke |
| zvon pruti hudemu vremenu Wetterglocke |
| zvon za naglu sklicanje Sturmglocke |
| zvon za vkupklicanje v' nevarnosti Sturmglocke |
| zvon/ vremenski Wetterglocke |
| zvonar Glockenläuter |
| zvonar Glöckner |
| zvonar Läuter |
| zvonc m Glocke |
| zvonc/ svinski Sauglocke |
| zvončič m Glöcklein |
| zvončica Klingel |
| zvončiti Klingeln |
| zvončna hiša Glockenhaus |
| zvončnia Klingspiel |
| zvonenje Geläut |
| zvonenje Glockengeläute |
| zvonik Läuter |
| zvonim läute |
| zvoniti Läuten |
| zvoniti pruti hudei vuri Wetterläuten |
| zvoniti pruti lermi Wetterläuten |
| zvoniti pruti megli Wetterläuten |
| zvoniti/ zvečernico Ave Marialäuten |
| zvonovlivar Glockengießer |
| zvonska butica Glockenkolbe |
| zvonska ruda Glockenspeise |
| zvonski glas Glockenklang |
| zvonski vdar Glockenschlag |
| zvonsku bijenje Glockenschlag |
| zvonstvu Geläut |
| zvonstvu Glockengeläute |
| zvoskati Schmälern |
| zvotati Kütten |
| zvotenje Hohlung |
| zvotlenka Hohlbeil, Hohleisen |
| zvotliuni cveder Hohlbohrer |
| zvotliunu železce Hohlbeil, Hohleisen |
| zvotounica Hohlbeil, Hohleisen |
| zvounica Thurm, Thurn |
| zvounica/ visoku kaker ena ~ Thurmhoch |
| zvozlanje u.a. Bindung |
| zvozlati Binden |
| zvozlati Verknüpfen |
| zvožuvanje u.a. Verengerung |
| zvožuvati Verengern |
| zvračališe Niederlage der Waaren |
| zvračati Schwenken |
| zvračati se Schwanken |
| zvračiše Verlaghaus |
| zvratajočen Verderblich |
| zvratajočnost Verderblichkeit |
| zvratan Schadhaft |
| zvratan Verdorben |
| zvratanje Pfuscherei |
| zvratanje teh besied Wortverderbung |
| zvratanje Verderbung |
| zvratanost Schadhaftigkeit |
| zvratanost Verdorbenheit |
| zvrataria Stümpelei |
| zvratati Stümpeln |
| zvratati Verderben, schlecht machen |
| zvratati Verkünsteln |
| zvratati vinu Puffen ή den Wein ~ |
| zvratauc Stümpler |
| zvratauc Verderber |
| zvratauc/ besedni Wortverderber |
| zvratauc/ deželni Landverderber |
| zvratievar Stümpler |
| zvratievati Stümpeln |
| zvratliu Verderblich |
| zvratlivost Verderbniß |
| zvratuvanje u.a. Pfuscherei |
| zvratuvanje u.a. Stümpelei |
| zvratuvati Pfuschen |
| zvratuvauc Pfuscher |
| zvrečenje u.a.d. Ereiferung |
| zvreči Verzetteln |
| zvrečiti Erhitzen |
| zvrečiti se Ereifern |
| zvreti Sieden |
| zvriediti Würdigen |
| zvučen Bewandert |
| zvučen Gelehrt |
| zvučen konj Schulpferd |
| zvučen/ dobru Wohlstudiert |
| zvučen/ pridnu Wohlgelehrt |
| zvučiti Witzigen |
| zvučiti Zähmen |
| zvučitje u.a. Witzigung |
| zvučivati se Studieren |
| zvuna Außen |
| zvuna Außer |
| zvuna äußerlich |
| zvuna Äußerlich |
| zvuna Auswendig |
| zvuna Daraußen |
| zvuna sebe Sinnlos ή 2. ohne Verstand |
| zvuna Sonder |
| zvunan Beiw. äußerlich |
| zvunan Beiw. Äußerlich |
| zvunan Beiw. Auswendig |
| zvunani podplat Pfundsole |
| zvunanu vuhu Ohrläpplein |
| zvunska podveza Obergurte |
| zvunska stran Oberfläche |
| zvupan Plumpkühn |
| zvupan Übermüthig |
| zvupanje Wagen ή Das ~ |
| zvupanjost Wagniß |
| zvupati Wagen ή kühn sein |
| zvupavec Pocher |
| zvupavec Waghals |
| zvustmi Mündlich |
__________ 5815 zadetkov|5815 Treffer|5815 hits |